مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ “تاب و تب” از ایهام با متن و ترجمه انگلیسی

بازدید 170

تاب و تب

Impatient


امشب از دیدن‌مان

Tonight, from seeing us

همه انگشت به دهان می‌مانند

Everyone will be left amazed

همه خوب حالِ مرا

Everyone will know

حال و احوال مرا می‌دانند

How great I am feeling

گل نیلوفر من

My lotus flower

آتشی تازه بیا برپا کن

New flame, come rise up

من که در تاب و تبم

I’m impatient

تو بتابان و شبم زیبا کن

Shine and make my night beautiful

بیا در شهرِ دلِ من پادشاهی کن

Come and reign over the city of my heart

این تو و این دلِ من، هرچه تو خواهی کن

You and my heart, do whatever you want

ای امان! ای امان! ای امان از من و حالم!

Woah oh oh, me and my situation

وای! عجب ماهی!

Oh, what a moon!

تو چه دلخواهی

How desirable you are

تا ابد با من

Forever with me

بگو همراهی

Say that you will accompany me

عاشقی با تو دردسر دارد

Being in love with you is troublesome

دل تو را امشب زیرِ سر دارد

My heart is sleeping on you tonight

به! چه شبی!

Woah, what a night!

بگو امشب ما را می‌طلبی

Say that tonight you are seeking us

بگو همچون من در تاب و تبی

Say that you are impatient like me

در تاب و تبی

That you are impatient

تاج سرم

My crown

مگر از تو راحت می‌گذرم

How could I easily pass by you?

تو را می‌خواهم با خود ببرم

I may want to take you with me

با خود ببرم

Take you with me

بیا در شهرِ دلِ من پادشاهی کن

Come and reign over the city of my heart

این تو و این دلِ من، هرچه تو خواهی کن

You and my heart, do whatever you want

ای امان! ای امان! ای امان از من و حالم!

Woah oh oh, me and my situation

وای! عجب ماهی!

Oh, what a moon!

تو چه دلخواهی

How desirable you are

تا ابد با من

Forever with me

بگو همراهی

Say that you will accompany me

عاشقی با تو دردسر دارد

Being in love with you is troublesome

دل تو را امشب زیرِ سر دارد

My heart is sleeping on you tonight

وای! عجب ماهی!

Oh, what a moon!

تو چه دلخواهی

How desirable you are

تا ابد با من

Forever with me

بگو همراهی

Say that you will accompany me

عاشقی با تو دردسر دارد

Being in love with you is troublesome

دل تو را امشب زیرِ سر دارد

My heart is sleeping on you tonight

وای! عجب ماهی!

Oh, what a moon!

تو چه دلخواهی

How desirable you are

تا ابد با من

Forever with me

بگو همراهی

Say that you will accompany me

عاشقی با تو دردسر دارد

Being in love with you is troublesome

دل تو را امشب زیرِ سر دارد

My heart is sleeping on you tonight

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.