You call me all friendly Tellin’ me how much you miss me
خیلی دوستانه بهم زنگ میزنی بهم میگی که چقدر دلت برام تنگ شده
That’s funny, I guess you’ve heard my songs
جالبه، فک کنم آهنگاى منو شنیدی
Well, I’m too busy for your business
ببین، واسه کارای تو خیلی سرم شلوغه
Go find a girl who wants to listen
برو یه دختری رو پیدا کن که بخواد بهت گوش بده
‘Cause if you think I was born yesterday, you have got me wrong
چون اگه فکر میکنی من آدم ساده لوحی ام، پس منو اشتباه گرفتی
So I cut you off
پس من تو رو از خودم دور میکنم
I don’t need your love
به عشق تو نیازی ندارم
‘Cause I already cried enough
چون به اندازه کافی گریه کردم
I’ve been done
دیگه کاری باهات ندارم
I’ve been movin’ on since we said goodbye
بعد از خداحافظی مون سعی میکردم فراموشت کنم
cut you off
تو رو از خودم دور میکنم
I don’t need your love
به عشق تو نیاز ندارم
So you can try all you want
Your time is up, I’ll tell you why
ھر کاری دلت میخواد بکن، زمانت تموم شده، و بهت میگم چرا
You say you’re sorry, but it’s too late now
میگی که متاسفم، ولی الان دیگه خیلی دیره
So save it, get gone, shut up
دیگه حرفی نزن، گورتو گ کن، خفه شو
‘Cause if you think I care about you now
چون اگه فکر میکنی که من بهت اهمیت میدم
Well, boy, I don’t give a fuck
خب، پسر، اینو بدون که ذره ای برام اهمیت نداری
I remember that weekend
اون آخر هفته رو یادمه
When my best friend caught you creepin’
وقتی رفیقم مچت رو موقع خیانت کردن گرفت
You blamed it all on the alcohol
تو همه را تقصیر الکل انداختی
So I made my decision
تو تمام تقصیر ها رو گردن مشروبات الکلی انداختی پس منم تصمیمم رو گرفتم
Cause you made your bed, sleep in it
چون تو اشتباه کردی و باید تقاصش رو هم بدی
Play the victim and switch your position
مظلوم نمایی میکنی و ھی رنگ عوض میکنی
I’m through, I’m done
اما من دیگه بیخیالت شدم، دیگه کاری باهات ندارم
So I cut you off
پس من تو رو از خودم دور میکنم
I don’t need your love
به عشق تو نیازی ندارم
‘Cause I already cried enough
چون به اندازه کافی گریه کردم
I’ve been done
دیگه کاری باهات ندارم
I’ve been movin’ on since we said goodbye
بعد از خداحافظی مون سعی میکردم فراموشت کنم
cut you off
تو رو از خودم دور میکنم
I don’t need your love
به عشق تو نیاز ندارم
So you can try all you want
Your time is up, I’ll tell you why
ھر کاری دلت میخواد بکن، زمانت تموم شده، و بهت میگم چرا
You say you’re sorry, but it’s too late now
میگی که متاسفم، ولی الان دیگه خیلی دیره
So save it, get gone, shut up
دیگه حرفی نزن، گورتو گ کن، خفه شو
‘Cause if you think I care about you now
چون اگه فکر میکنی که من بهت اهمیت میدم
Well, boy, I don’t give a fuck
خب، پسر، اینو بدون که ذره ای برام اهمیت نداری
I remember that weekend
اون آخر هفته رو یادمه
When my best friend caught you creepin’
وقتی رفیقم مچت رو موقع خیانت کردن گرفت
You blamed it all on the alcohol
تو همه را تقصیر الکل انداختی
So I cut you off
پس من تو رو از خودم دور میکنم
I don’t need your love
به عشق تو نیازی ندارم
‘Cause I already cried enough
چون به اندازه کافی گریه کردم
I’ve been done
دیگه کاری باهات ندارم
I’ve been movin’ on since we said goodbye
بعد از خداحافظی مون سعی میکردم فراموشت کنم
cut you off
تو رو از خودم دور میکنم
I don’t need your love
به عشق تو نیاز ندارم
So you can try all you want
Your time is up, I’ll tell you why
ھر کاری دلت میخواد بکن، زمانت تموم شده، و بهت میگم چرا
You say you’re sorry, but it’s too late now
میگی که متاسفم، ولی الان دیگه خیلی دیره
So save it, get gone, shut up
دیگه حرفی نزن، گورتو گ کن، خفه شو
‘Cause if you think I care about you now
چون اگه فکر میکنی که من بهت اهمیت میدم
Well, boy, I don’t give a fuck
خب، پسر، اینو بدون که ذره ای برام اهمیت نداری
I remember that weekend
اون آخر هفته رو یادمه
When my best friend caught you creepin’
وقتی رفیقم مچت رو موقع خیانت کردن گرفت
You blamed it all on the alcohol
تو همه را تقصیر الکل انداختی
So I made my decision
تو تمام تقصیر ها رو گردن مشروبات الکلی انداختی پس منم تصمیمم رو گرفتم
Cause you made your bed, sleep in it
چون تو اشتباه کردی و باید تقاصش رو هم بدی
Play the victim and switch your position
مظلوم نمایی میکنی و ھی رنگ عوض میکنی
I’m through, I’m done
اما من دیگه بیخیالت شدم، دیگه کاری باهات ندارم
So I made my decision
تو تمام تقصیر ها رو گردن مشروبات الکلی انداختی پس منم تصمیمم رو گرفتم
Cause you made your bed, sleep in it
چون تو اشتباه کردی و باید تقاصش رو هم بدی
Play the victim and switch your position
مظلوم نمایی میکنی و ھی رنگ عوض میکنی
I’m through, I’m done
اما من دیگه بیخیالت شدم، دیگه کاری باهات ندارم
I see you tryna’ get to me
میبینم که سعی داری منو بدست بیاری
I see you beggin’ on your knees
میبینم که زانو زدی و التماس میکنی
Boy, I don’t give a fuck
پسر، ذره ای اهمیت نمیدم
So stop tryna’ get to me
پس دیگه سعی نکن منو بدست بیاری
Tch, get up off your knees
زانوهاتو بلند کن و بلند شو
‘Cause, boy, I don’t give a fuck about you
چون پسر، دیگه ذره ای بهت اهمیت نمیدم
No, I don’t give a damn
نه اھمیتی نمیدم
You keep reminiscin‘ on when you were my man
مدام به فکر روزهایى هستى که مرد زندگیم بودی
But I’m over you
ولی من تو را کنار میگذارم
Now you‘re all in the past
اما من دیگه کاری باهات ندارم و الان تو توی گذشته زندگی میکنی
You talk all that sweet talk, but I ain’t comin’ back
تو از خاطرات شیرینمون حرف میزنی ولی من به گذشته بر نمیگردم
نظرات کاربران