0

دانلود آهنگ French Exit از Dua Lipa با متن و ترجمه

بازدید 624

I don′t wanna stay ’til the lights come on
نمیخوام تا زمانی که برق ها میان بمونم (توی کلاب تاریک هست و وقتی برق ها میاد و همه جا روشن میشه دیگه کلاب داره بسته میشه)
I just can′t relate to the words of this love song
نمیتونم با کلمات این آهنگ عاشقانه همزاد پنداری کنم
What’s it gonna take to right all the wrongs?
قراره چه چیزی گرفته بشه تا همه اشتباهات رو درست بکنه؟
‘Cause, right now, I can′t give you what you want
چون الان نمیتونم چیزی رو که میخوای بهت بدم
Everybody′s still dancin’
همه هنوزم دارن میرقصن
Everybody′s holdin’ hands and romancin′
همه دست های همو گرفتن و دارن عاشقی میکنن
Someone’s gotta be the last one standin′
یه نفر باید اخرین نفری باشه که ایستاده
And I hate that I’m leavin’ you stranded
و من از این متنفرم که تو رو به حال خودت رها میکنم
But I gotta hit the road
ولی من باید برم
But I gotta hit the road
ولی من باید برم
It′s not a broken heart if I don′t break it
این یه قلب شکسته نیست اگر خودم نشکنمش
“Goodbye” doesn’t hurt if I don′t say it
“خداحافظی” اذیت ام نمیکنه اگر من نگمش
And I really hope you’ll understand it
و من واقعا آرزو میکنم که تو بفهمیش
Only way to go is a French exit
تنها راه رفتن خروج فرانسویه (خروج فرانسوی اصطلاحی هست برای زمانی که یک فرد از جایی بدون خداحافظی از دیگران و اطلاع دادن خارج میشه)
French exit, filer à l′anglaise
خروج فرانسوی، خروج انگلیسی (اصطلاح خروج فرانسوی توسط انگلیسی ها ابداع شده بوده و فرانسوی هاهم برای مقابله با اونها به این اصطلاح میگفتن خروج انگلیسی، دوا با استفاده از پارادوکس به زبان انگلیسی میگه خروج فرانسوی و به زبان فرانسوی میگه خروج انگلیسی 🙂
French exit
خروج فرانسوی
Maybe time away will make it make sense
شاید با گذشت زمان این عقلانی به نظر برسه
I’m better at a clean break than leavin′ doors open
یه تموم شدن تمیز بهتر از باز گذشتن در هاست (میگه اینکه رابطه رو کامل تموم کنه بهتر ازینه که نیمه تموم شده باقی بمونه و امیدی واسه برگشتن بهم داشته باشن)
I know you’re gonna say I should’ve stayed ′til the end
میدونم قراره بگی باید تا آخرش میموندم
But, right now, I can′t give you what you want
ولی الان نمیتونم چیزی رو که میخوای بهت بدم
Everybody’s still dancin′
همه هنوزم دارن میرقصن
Everybody’s holdin′ hands and romancin’
همه دست های همو گرفتن و دارن عاشقی میکنن
Someone′s gotta be the last one standin’
یه نفر باید اخرین نفری باشه که ایستاده
And I hate that I’m leavin′ you stranded
و من از این متنفرم که تو رو به حال خودت رها میکنم
But I gotta hit the road
ولی من باید برم
Yeah, I gotta hit the road
اره، من باید برم
It′s not a broken heart if I don’t break it
این یه قلب شکسته نیست اگر خودم نشکنمش
“Goodbye” doesn′t hurt if I don’t say it
“خداحافظی” اذیت ام نمیکنه اگر من نگمش
And I really hope you′ll understand it
و من واقعا آرزو میکنم که تو بفهمیش
Only way to go is a French exit
تنها راه رفتن خروج فرانسویه (خروج فرانسوی اصطلاحی هست برای زمانی که یک فرد از جایی بدون خداحافظی از دیگران و اطلاع دادن خارج میشه)
And you know, you know, you know, you know I’m right
و تو میدونی که حق با منه
And it′s better to do this than say goodbye
و بهتره اینو انجام بدیم تا اینکه بگیم خداحافظ
And the only, only, only fix is time
و تنها درست شدن گذشت زمانه
And a lonely, lonely, lonely, lonely night
و یه تنهایی در شب
It’s not a broken heart if I don’t break it (ooh)
این یه قلب شکسته نیست اگر خودم نشکنمش
“Goodbye” doesn′t hurt if I don′t say it (and you know, you know)
“خداحافظ” اگر آن را نگویم ضرری ندارد (و می دانید، می دانید)
(You know, you know I’m right)
(میدونی، میدونی حق با منه)
And I really hope you′ll understand it (and you know, you know, you know, you know)
و واقعا آرزو میکنم که بفهمیش
Only way to go is a French exit (ooh)
تنها راه رفتن خروج فرانسویه (خروج فرانسوی اصطلاحی هست برای زمانی که یک فرد از جایی بدون خداحافظی از دیگران و اطلاع دادن خارج میشه)
French exit, filer à l’anglaise
خروج فرانسوی، خروج انگلیسی (اصطلاح خروج فرانسوی توسط انگلیسی ها ابداع شده بوده و فرانسوی هاهم برای مقابله با اونها به این اصطلاح میگفتن خروج انگلیسی، دوا با استفاده از پارادوکس به زبان انگلیسی میگه خروج فرانسوی و به زبان فرانسوی میگه خروج انگلیسی 🙂
French exit, c′est la seule solution
خروج فرانسوی، تنها راه حل همینه
French exit
خروج فرانسوی
French exit
خروج فرانسوی

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کلیک کنید