Yeah
آره
Bang, 터져버리는 나의 everyday
بنگ، هر روزم مثل بمب میترکه
자극적인 시간은 it’s too fast
لحظههای پرهیجان خیلی تندن
끝나고 남은 감정들은 숨 막히게 해, yeah, yeah
احساسات بعد از اون لحظهها، آدم رو خفه میکنن
좀 더 가까워지는 것 같아
احساس میکنم داریم به هم نزدیکتر میشیم
내 맘을 겨누고 있는 너의 손짓이
اون اشارههای تو که قلبم رو نشونه گرفتن
그동안 외면하고 싶었어 난
من تا حالا میخواستم اینا رو نادیده بگیرم
That was everything, yeah, everything
اون همه چیز بود، آره، همه چیز
외로운 눈빛 속에 무얼 숨긴 걸까? (I wanna know you)
تو اون نگاهای تنها چی رو قایم کردی؟ (میخوام بشناسمت)
위태로운 질문들만 (Can’t let go)
فقط سوالای خطرناک مونده (نمیتونم ولش کنم)
I had my finger on the trigger
انگشتم روی ماشه بود
Got me out of my mind, 그 모습이 나라는걸
منو دیوونه کرد، اون ظاهر خودمم بود
우리 둘만의 thriller
هیجانانگیزِ بین من و تو
거울 속에 비친 내 눈빛은 어두워져
نگاه تو آینه تاریکتر میشه
멈추고 싶어 my trigger, trigger, trigger
میخوام ماشه رو ول کنم
Somebody stop my trigger (Trigger)
یکی ماشهم رو متوقف کن
Trigger (Trigger), trigger
ماشه
My trigger
ماشهی من
우리의 결말은 nobody knows (Knows)
هیچکس از پایان ما خبر نداره
뜨거워지는 game 이건 마치
این بازی داره داغ میشه، مثل
러시안룰렛처럼 (Uh-uh, uh-uh)
رولت روسی میمونه
원점으로 돌아가
برگردیم به نقطهی شروع
두려운 눈빛 속에 무얼 원한 걸까? (I wanna know you)
تو اون نگاهای ترسیده چی میخواستی؟ (میخوام بشناسمت)
위태로운 숨소리만 (Can’t let go)
فقط نفسهای پرخطر موندن (نمیتونم ولش کنم)
I had my finger on the trigger
انگشتم روی ماشه بود
Got me out of my mind, 그 모습이 나라는걸
منو دیوونه کرد، اون ظاهر خودمم بود
우리 둘만의 thriller
هیجانانگیزِ بین من و تو
거울 속에 비친 내 눈빛은 어두워져
نگاه تو آینه تاریکتر میشه
멈추고 싶어 my trigger, trigger, trigger
میخوام ماشه رو ول کنم
Somebody stop my trigger (Trigger)
یکی ماشهم رو متوقف کن
Trigger (Trigger), trigger
ماشه
My trigger
ماشهی من
Come closer, 마주하려고 해
بیا نزدیکتر، میخوام روبهروت بشم
미로 같은 우리 둘을
ما دو نفر که مثل هزارتو موندیم
Come closеr, 마주하려고 해
بیا نزدیکتر، میخوام روبهروت بشم
Tell me, 예민한 너의 그 진심을
بهم بگو، اون حرفای واقعیت که خیلی حساسن
Come closer, 마주하려고 해
بیا نزدیکتر، میخوام روبهروت بشم
밀어냈던 우리 둘을
ما دو نفری که همدیگه رو عقب زدیم
Come closer, 마주하려고 해
بیا نزدیکتر، میخوام روبهروت بشم
Don’t push me away
منو پس نزن
I had my finger on the trigger
انگشتم روی ماشه بود
Got me out of my mind, 그 모습은 희미해져
منو دیوونه کرد، ولی اون تصویر داره محو میشه
우리 둘만의 thriller
هیجانانگیزِ بین من و تو
거울 속에 비친 내 눈빛을 바라보며
به چشمام که تو آینه میبینم زل میزنم
내려놓은 my trigger, trigger, trigger
ماشه رو پایین گذاشتم
Took my finger off the trigger (Trigger)
انگشتم رو از ماشه برداشتم
Trigger (Trigger), trigger
ماشه
My trigger
ماشهی من
Trigger, trigger
ماشه
My trigger
ماشهی من
نظرات کاربران