مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Truth از Dean Lewis با متن و ترجمه

I held you deep in my arms
عمیقاً در آغوشم گرفتمت
When your world was falling apart
وقتی دنیات فرو می‌ریخت
I was the light in your dark
نور تاریکی‌هایت بودم
I was always there for you when you lost it all
همیشه هنگام از دست‌دادن همه‌چیز کنارت بودم
When you had no one else you could call
وقتی کسی را نداشتی که صدا کنی
You knew I would not let you fall
می‌دانستی نخواهم گذاشت سقوط کنی
Oh, darling, what have you done?
آه عزیزم، چه کرده‌ای؟
What have we become?
به چه چیزی تبدیل شده‌ایم؟
Was I just not enough for you?
آیا من برای تو کافی نبودم؟
Just tell me, oh, tell me the truth
فقط بگو، آه حقیقت را بگو
Tell me you’re too scared to lose
بگو از ازدست‌دادن می‌ترسی
Everything that we made
هرآنچه با هم ساختیم
While our dreams wash away in the rain
درحالی که رؤیاهایمان در باران محو می‌شوند
Darling, oh, what did you do, love?
عزیزم، آه چه کردی؟
I’m waiting, I’m waiting for you, love
منتظرم، عزیزم منتظر توام
To tell me that you want me back
تا بگویی که مرا باز می‌خواهی
With all of the love that we had
با همه عشقی که روزی داشتیم
Just tell me, oh, tell me the truth
فقط بگو، آه حقیقت را بگو
Will I ever trust again after that night?
آیا پس از آن شب دوباره خواهم توانست اعتماد کنم؟
I still remember that look in your eyes
آن نگاه چشمانت را هنوز به خاطر دارم
I still remember the way that you cried
شیوه گریه‌ات را هنوز به یاد دارم
Oh, darling, what have you done?
آه عزیزم، چه کرده‌ای؟
What have we become?
به چه چیزی تبدیل شده‌ایم؟
Was I just not enough for you?
آیا من برای تو کافی نبودم؟
Just tell me, oh, tell me the truth
فقط بگو، آه حقیقت را بگو
Tell me you’re too scared to lose
بگو از ازدست‌دادن می‌ترسی
Everything that we made
هرآنچه با هم ساختیم
While our dreams wash away in the rain
درحالی که رؤیاهایمان در باران محو می‌شوند
Darling, oh, what did you do, love?
عزیزم، آه چه کردی؟
I’m waiting, I’m waiting for you, love
منتظرم، عزیزم منتظر توام
To tell me that you want me back
تا بگویی که مرا باز می‌خواهی
With all of the love that we had
با همه عشقی که روزی داشتیم
Just tell me, oh, tell me the truth
فقط بگو، آه حقیقت را بگو
‘Cause the truth hurts, yeah, the words sting
چون حقیقت آزاردهنده است، آری واژه‌ها می‌سوزانند
And the lighter sets fire to everything
و آن فندک همه‌چیز را به آتش می‌کشد
(استعاره از جرقه‌ی خیانت که همه‌چیز را سوزاند)
I feel it burning up under my skin
سوزشش را زیر پوستم حس می‌کنم
Just tell me, oh, tell me the truth
فقط بگو، آه حقیقت را بگو
Tell me you’re too scared to lose
بگو از ازدست‌دادن می‌ترسی
Everything that we made
هرآنچه با هم ساختیم
While our dreams wash away in the rain
درحالی که رؤیاهایمان در باران محو می‌شوند
Darling, oh, what did you do, love?
عزیزم، آه چه کردی؟
I’m waiting, I’m waiting for you, love
منتظرم، عزیزم منتظر توام
To tell me that you want me back
تا بگویی که مرا باز می‌خواهی
With all of the love that we had
با همه عشقی که روزی داشتیم
Just tell me, oh, tell me the truth
فقط بگو، آه حقیقت را بگو

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا