I was wrong to say I loved her, I was wrong to think I’m right
در اشتباه بودم که (بهش)بگم دوسش داشتم , در اشتباه بودم که فکر میکردم حق با منه
When I told her it was over, well my darling, I had lied
وقتی که بهش گفتم که دیگه تمومه (رابطمون) , خب عزیزم , من بهت دروغ گفته بودم
I’ve been running from my demons, afraid to look behind
داشتم از شیاطین درونم فرار میکردم , از به عقب نگاه کردن میترسیدم
I’ve been running from myself, afraid of what I’d find
داشتم از خودم فرار میکردم , از چیزی که قرار بود پیدا کنم میترسیدم
But how am I supposed to love you when I don’t love who I am?
ولی چطوری میتونم دوست داشته باشم وقتی که خودمو دوست ندارم؟
And how can I give you all of me when I’m only half a man?
(و چطوری میتونم خودمو کامل بهت بدم وقتی که فقط نصف یه مردم (یه مرد کامل نیستم
‘Cause I’m a sinking ship that’s burning, so let go of my hand
چون من یه کشتی سوزان در حال غرقم , پس دستانم را رها کن
Oh, how can I give you all of me when I’m only half a man?
(و چطوری میتونم خودمو کامل بهت بدم وقتی که فقط نصف یه مردم (یه مرد کامل نیستم
And now I’m stuck in this hotel room by a cold neon light
و حالا من توی این اتاق هتل با یه لامپ نؤنی سرد گیر کردم
And I’ve been waiting for an answer, but it won’t come tonight
(و منتظر یه جواب بودم , ولی امشب نمیاد (جواب
And every bottle I had stolen lay shattered on the floor
و هر بطری ای که دزدیده بودم روی زمین تکه تکه افتاده
What’s broken can’t be whole anymore
(چیزی که شکسته دیگه کامل نمیشه (درست نمیشه
But how am I supposed to love you when I don’t love who I am?
ولی چطوری میتونم دوست داشته باشم وقتی که خودمو دوست ندارم؟
And how can I give you all of me when I’m only half a man?
(و چطوری میتونم خودمو کامل بهت بدم وقتی که فقط نصف یه مردم (یه مرد کامل نیستم
‘Cause I’m a sinking ship that’s burning, so let go of my hand
چون من یه کشتی سوزان در حال غرقم , پس دستانم را رها کن
Oh, how can I give you all of me when I’m only half a man?
(و چطوری میتونم خودمو کامل بهت بدم وقتی که فقط نصف یه مردم (یه مرد کامل نیستم
And no one can ever hurt me like I’ve hurt myself
و هیچکس هرگز نمیتواند مثل خودم بهم صدمه بزنه
‘Cause I’m made out of stone and I’m beyond help
چونکه از سنگم و کارم از کمک گرفتن گذشته
Don’t give your heart to me
قلبتو بهم نده
But how am I supposed to love you when I don’t love who I am?
ولی چطوری میتونم دوست داشته باشم وقتی که خودمو دوست ندارم؟
And how can I give you all of me when I’m only half a man?
(و چطوری میتونم خودمو کامل بهت بدم وقتی که فقط نصف یه مردم (یه مرد کامل نیستم
‘Cause I’m a sinking ship that’s burning, so let go of my hand
چون من یه کشتی سوزان در حال غرقم , پس دستانم را رها کن
Oh, how can I give you all of me when I’m only half a man?
(و چطوری میتونم خودمو کامل بهت بدم وقتی که فقط نصف یه مردم (یه مرد کامل نیستم
Hmm-mmm-hmm-hmm
Hmm-mmm-hmm-hmm
Hmm-mmm-hmm-hmm
Hmm-mmm
نظرات کاربران