I didn’t want to be the one to forget
من نميخواستم اون کسي باشم که فراموش ميکنه
I thought of everything I’d never regret
من به همه چيزاييکه هرگز افسوسشو نخوردم، فکر کردم
A little time with you is all that I get
فرصت کمي با تو بودن تنها چيزيه که گيرم مياد
That’s all we need because it’s all we can take
اين تنها چيزيه که ما نياز داريم چون تنها چيزيه که ميتونيم بدست بياريم
One thing I never see the same when you’re ’round
تنها چيزيه که هرگز يکسان نميبينمش وقتي تو اين اطرافي
I don’t believe in him—his lips on the ground
من بهش باور ندارم لباش روي زمينه
I wanna take you to that place in the “Roche”
ميخوام تو رو به مکاني ببرم در روشه
But no one gives us any time anymore
اما هيچکس ديگه بهمون هيچ وقتي نميده
He ask me once if I’d look in on his dog
اون يه بار ازم خواست که مواظبه سگش باشم
You made an offer for it, then you ran off
تو يه پيشنهاد دادي و بعد فرار کردي و رفتي
I got this picture of us kids in my head
من تصويري از خودمون با بچه هامون توي ذهنم دارم
And all I hear is the last thing that you said
و تنها چيزي که ميشنوم آخرين چيزيه که تو گفتي
“I listened to your problems Now listen to mine.”
من به مشکلاتت گوش دادم حالا به ماله من گوش بده
I didn’t want to anymore, oh, oh, oh
ديگه نميخواستم گوش بدم، اوه اوه اوه
And we will never be alone again
و ما ديگه هيچوقت دوباره تنها نميشيم
‘Cause it doesn’t happen every day
چون هرروز اتفاق نميفته
Kinda counted on you being a friend
يه جورايي روي تو بعنوانه يه دوست جساب ميکردم
Can I give it up or give it away?
ميتونم ازش دست بکشم يا رهاش کنم؟
Now I thought about what I wanna say
حالا راجبه چيزيکه ميخوام بگم فکر کردم
But I never really know where to go
اما هرگز نميدونم که واقعا کجا ميخوام برم
So I chained myself to a friend
پس خودمو به يه دوست زنجير کردم
‘Cause I know it unlocks like a door
چون ميدونم مثله يه قفل در رو باز ميکنه
And we will never be alone again
و ما ديگه هيچوقت دوباره تنها نميشيم
‘Cause it doesn’t happen every day
چون هر روز اتفاق نميفته
Kinda counted on you being a friend
يه جورايي روي تو بعنوانه يه دوست حساب ميکردم
Can I give it up or give it away?
ميتونم ازش دست بکشم يا رهاش کنم؟
Now I thought about what I wanna say
حالا راجبه چيزيکه ميخوام بگم فکر کردم
But I never really know where to go
اما هرگز نميدونم که واقعا کجا ميخوام برم
So I chained myself to a friend
پس خودمو به يه دوست زنجير کردم
Some more again
دوباره بيشتر
It didn’t matter what they wanted to see
مهم نبود اونها چي ميخواستن ببينن
He thought he saw someone that looked just like me
ون فکر کرد يه نفرو ديده که درست شبيه من بود
The summer memory that just never dies
خاطره ي تابستان که هرگز از بين نميره
We worked too long and hard to give it no time
ما زياد و سخت کار ميکرديم تا هيچوقتي رو بيکار نباشيم
He sees right through me, it’s so easy with lies
اون درست از بين من ميبينه با دروغ خيلي راحته
Cracks in the road that I would try and disguise
مثله ترکهاي توي جاده که سعي ميکنم تغيير قيافه بدمشون
He runs his scissor at the seem in the wall
اون قيچيشو توي درز ديوار فرو ميبره
He cannot break it down or else he would fall
اون نميتونه باعثه خراب شدنش بشه وگرنه سقوط ميکنه
One thousand lonely stars hiding in the cold
يک هزار ستاره تنها توي سرما پنهان شدند
Take it, I don’t wanna sing anymore
بپذيرش، اوه من ديگه نميخوام بخونم
“I listened to your problems
من به مشکلاتت گوش دادم
Now listen to mine.”
حالا به ماله من گوش بده
I didn’t want to anymore, oh, oh, oh
ديگه نميخواستم گوش بدم، اوه اوه اوه
And we will never be alone again
و ما ديگه هيچوقت دوباره تنها نميشيم
‘Cause it doesn’t happen every day
چون هرروز اتفاق نميفته
Kinda counted on you being a friend
يه جورايي روي تو بعنوانه يه دوست حساب ميکردم
Can I give it up or give it away?
ميتونم ازش دست بکشم يا رهاش کنم؟
Now I thought about what I wanna say
حالا راجبه چيزيکه ميخوام بگم فکر کردم
But I never really know where to go
اما هرگز نميدونم که واقعا کجا ميخوام برم
So I chained myself to a friend
پس خودمو به يه دوست زنجير کردم
‘Cause I know it unlocks like a door
چون ميدونم مثله يه قفل در رو باز ميکنه
And we will never be alone again
و ما ديگه هيچوقت دوباره تنها نميشيم
‘Cause it doesn’t happen every day
چون هرروز اتفاق نميفته
Kinda counted on you being a friend
يه جورايي روي تو بعنوانه يه دوست حساب ميکردم
Can I give it up or give it away?
ميتونم ازش دست بکشم يا رهاش کنم
Now I thought about what I wanna say
حالا راجبه چيزيکه ميخوام بگم فکر کردم
But I never really know where to go
اما هرگز نميدونم که واقعا کجا ميخوام برم
So I chained myself to a friend
پس خودمو به يه دوست زنجير کردم
‘Cause I know it unlocks like a door…
چون میدونم مثل یه قفل در و باز میکنه
I don’t understand, don’t get upset
من درک نميکنم ناراحت نميشم
I’m not with you
وقتي باهات نيستم
We’re swimming around,
ما در اطراف شناور ميشيم
It’s all I do, when I’m with you
اين تنها کاريه که ميکنم وقتي با تو هستم
And we will never be alone again
و ما ديگه هيچوقت دوباره تنها نميشيم
‘Cause it doesn’t happen every day
چون هرروز اتفاق نميفته
Kinda counted on you being a friend
يه جورايي روي تو بعنوانه يه دوست حساب ميکردم
Can I give it up or give it away?
ميتونم ازش دست بکشم يا رهاش کنم؟
Now I thought about what I wanna say
حالا راجبه چيزيکه ميخوام بگم فکر کردم
But I never really know where to go
اما هرگز نميدونم که واقعا کجا ميخوام برم
So I chained myself to a friend
پس خودمو به يه دوست زنجير کردم
‘Cause I know it unlocks like a door
چون ميدونم مثله يه قفل در رو باز ميکنه
And we will never be alone again
و ما ديگه هيچوقت دوباره تنها نميشيم
‘Cause it doesn’t happen every day
چون هرروز اتفاق نميفته
Kinda counted on you being a friend
يه جورايي روي تو بعنوانه يه دوست حساب ميکردم
Can I give it up or give it away?
ميتونم ازش دست بکشم يا رهاش کنم؟
Now I thought about what I wanna say
حالا راجبه چيزيکه ميخوام بگم فکر کردم
But I never really know where to go
اما هرگز نميدونم که واقعا کجا ميخوام برم
So I chained myself to a friend
پس خودمو به يه دوست زنجير کردم
‘Cause I know it unlocks like a door
چون ميدونم مثله يه قفل در رو باز ميکنه
نظرات کاربران