Girl, you remind me, of a daydream I can’t escape,
عزیزم تو رویاهای باطلی رو بهم یادآوری میکنم که نمیتونم ازشون فرار کنم
I can beat the world, With you behind me,
اگه باهام باشی میتونم به کل دنیا غلبه کنم
My wine would be sweet if you were my grape,
اگه انگورم تو باشی شرابم خیلی شیرین تره
And we’ll make the most beautiful love that’s ever made, (You know it)
ما میتونیم زیباترین عشقی رو که تاحالا بوده بسازیم(اینو خوب میدونی)
And I’ll give you everything inside I never gave, (You know it)
و تمام چیزایی که دارم که تا حالا به کسی ندادم بهت بدم
If this is your world then I guess that means I’m your slave, (You know it)
اگه اینجا دنیای توست فکر کنم اسیرت شدم
Call yourself the master but you know you must behave, (You know it)
خودتو صدا کن استاد اما میدونی که باید درست رفتار کنی
I wonder why they say, (They say),
متعجبم که چرا اونا میگن
The limit is the sky, (The sky),
محدودش آسمونه
It seems to me, We need to be, Whatever is that high, (That high),
به نظرم ما باید اون بالا بالاها باشیم
Who says we need a plane, (Plane)
کی میگه ما به هواپیما احتیاج داریم
When we can use our minds, (Our minds)
وقتی که میتونیم از مغزمون استفاده کنیم
It seems to be, We need to be, Working on that tonight (Tonight)
به نظر میاد که امشب باید روش کار کنیم
Your aura, It’s so shiny,
عطرت عالیه
To find you didn’t take that long,
پیدا کردنت زمان زیادی طول نمیکشه
You’re like a note, That’s in there hiding,
مثل یه خاطره ای که در من مخفی شده
Subtle but special girl you make the song
زیرک اما دختر خاصی که آهنگ رو ساخته
And the way you fix your hair and two-step that’s insane,
روشی که موهات رو درست میکنی و ۲گام دیوانه وار
(You know it)
تو اینو خوب میدونی
And every time you smile at me ooh girl you’re in my brain,
هر وقتی که بهم میخندی عزیزم تو ذهنمی
(You know it)
تو اینو خوب میدونی
But this is your world so I guess that would be ok,
ولی این دنیای توست،فکر کنم خوب باشه
(You know it)
تو اینو خوب میدونی
When you dance in front of me like that I can’t debate,
وقتی که جلوم میرقصی دیگه جای هیچ بحثی نیست
(You know it)
تو اینو خوب میدونی
Tell me one thing
یه چیزی بهم بگو
I wonder why they say, (They say),
متعجبم که چرا اونا میگن
The limit is the sky, (The sky),
محدودش آسمونه
It seems to me, We need to be, Whatever is that high, (That high),
به نظرم ما باید اون بالا بالاها باشیم
Who says we need a plane, (Plane)
کی میگه ما به هواپیما احتیاج داریم
When we can use our minds, (Our minds)
وقتی که میتونیم از مغزمون استفاده کنیم
It seems to be, We need to be, Working on that tonight (Tonight)
به نظر میاد که امشب باید روش کار کنیم
(Middle Eight)
(Lift Off)
بلند شو
Let’s see how far we can go,
بزار ببینیم چقدر میتونیم دور شیم
Let’s see how far we can go, (x4) Lift Off (x4)
بزار ببینیم چقدر میتونیم دور شیم، بلند شو
I wonder why they say, (They say),
متعجبم که چرا اونا میگن
The limit is the sky, (The sky),
محدودش آسمونه
It seems to me, We need to be, Whatever is that high, (That high),
به نظرم ما باید اون بالا بالاها باشیم
Who says we need a plane, (Plane)
کی میگه ما به هواپیما احتیاج داریم
When we can use our minds, (Our minds)
وقتی که میتونیم از مغزمون استفاده کنیم
It seems to be, We need to be, Working on that tonight (Tonight)
به نظر میاد که امشب باید روش کار کنیم
نظرات کاربران