You just wanna dance
تو فقط میخوای برقصی
It feels like our final act
حس میکنم این پرده آخر نمایش ماست
You’re holding my hand
تو دستمو گرفتی
My mind sees a grizzly trap
ذهن من یه تله وحشتناک میبینه
I know you, I’ve seen you, I’ve watched you around
من تو رو میشناسم، دیدمت، دور و بر دیدمت که چطور رفتار میکنی
Everyone trusts you, they love you out loud
همه بهت اعتماد دارن، با صدای بلند دوستت دارن
You won’t hurt a fly, but we’re flying up now
تو آزارت به یه مگس هم نمیرسه، ولی ما الان داریم اوج میگیریم
And all that goes up, well, it’s got to come down
و هرچیزی که بالا میره، خب، باید بیاد پایین
Your love is a threat and I’m nauseous
عشق تو یه تهدیده و من حالت تهوع دارم
Scares me to death, how I want it
اینکه چقدر میخوامش، منو تا سر حد مرگ میترسونه
Not common sense, but I’m haunted
عقلانی نیست، ولی من تسخیر شدم
By people who’ve left, so you scare me to death
توسط آدمایی که رفتن، برای همین تو منو تا سر حد مرگ میترسونی
Yeah, you scare me
آره، تو منو میترسونی
With people before
با آدمای قبلی
They left like a falling floor
جوری رفتن انگار که کف زمین فرو ریخت
And therе as I soared
و اونجا در حالی که داشتم اوج میگرفتم
I vowed to be nеver more
قسم خوردم که دیگه هرگز نباشم
Too trusting and loving, depending and kind
زیادی معتمد و عاشق، وابسته و مهربون
Behind every kiss is a jaw that could bite
پشت هر بوسهای، یه فکی هست که میتونه گاز بگیره
And maybe that’s why I feel safe with bad guys
و شاید برای همینه که با آدمای بد حس امنیت میکنم
Because when they hurt me, I won’t be surprised
چون وقتی بهم آسیب میزنن، غافلگیر نمیشم
Your love is a threat and I’m nauseous
عشق تو یه تهدیده و من حالت تهوع دارم
Scares me to death, how I want it
اینکه چقدر میخوامش، منو تا سر حد مرگ میترسونه
Not common sense, but I’m haunted
عقلانی نیست، ولی من تسخیر شدم
By people who’ve left, so you scare me to death
توسط آدمایی که رفتن، برای همین تو منو تا سر حد مرگ میترسونی
Yeah, you scare me
آره، تو منو میترسونی
Maybe I’m here waiting for someone
شاید من اینجا منتظر کسیام
To get through my years of trying to trust them
که از این سالهای تلاش من برای اعتماد کردن بهشون، عبور کنه
I know that it’s in me to really love someone
میدونم که این تو وجودمه که واقعاً کسی رو دوست داشته باشم
But that’s not a thing that I learned from my loved ones
ولی این چیزی نیست که از عزیزترینهام یاد گرفته باشم
Oh
اوه
Your love is a threat and I’m nauseous
عشق تو یه تهدیده و من حالت تهوع دارم
Scares me to death, how I want it
اینکه چقدر میخوامش، منو تا سر حد مرگ میترسونه
It’s not common sense, but I’m haunted
این عقلانی نیست، ولی من تسخیر شدم
By people who’ve left, so you scare me to death
توسط آدمایی که رفتن، برای همین تو منو تا سر حد مرگ میترسونی
Yeah, you scare me
آره، تو منو میترسونی
(Outro)
Yeah, you scare me
آره، تو منو میترسونی
عالی 🥲❤️