My father never talked a lot
بابام هرگز زیاد حرف نمیزد
He just took a walk around the block
اون فقط اطراف بلوک (محل زندگیشون) قدم میزد
Till all his anger took a hold of him
تا اینکه تموم خشمش، اونو تصاحب کرد
And then he′d hit
و بعدش اون می زد
My mother never cried a lot
مامانم هرگز زیاد گریه نمیکرد
She took the punches, but she never fought
(بابامو) چندتا مشت میزد، اما هرگز باهاش وارد یه دعوای جدی نمیشد
Till she said, “I’m leaving and I′ll take the kids”
تا اینکه گفت: “من میرم و بچه ها رو می برم”
So she did
بعدشم اینکارو کرد
I say, “They’re just the ones who gave me life”
اعتقاد دارم: “اونا آدماییَن که فقط بهم زندگی دادن” (کار زیادی برام نکردن)
But I truly am my parents’ child
اما من واقعا بچه اونام
Scattered across my family line
خانوادم کلن پاشیدن
I′m so good at telling lies
من در دروغ گفتن خیلی خوبم
That came from my mother′s side
اون از طرف مادرم اومد
Told a million to survive
برای نجات پیدا کردن یه میلیون از همین دروغا گفت
Scattered across my family line
خانوادم کلن پاشیدن
God, I have my father’s eyes
خدا، چشای بابامو دارم
But my sister′s when I cry
ولی شبیه خواهرم میشم وقتی گریه میکنم
I can run but I can’t hide
میتونم فرار کنم اما نمیتونم مخفی شم
From my family line
از ریشه های خونوادگیم
It′s hard to put it into words
گفتن اون کلمات سخته
How the holidays will always hurt
چه تعطیلاتی که همیشه دردناکن
I watch the fathers with their little girls
پدرا رو با دخترای کوچیکشون تماشا میکنم
And wonder what I did to deserve this
و تعجب میکنم که چیکار کردم که لیاقتم اینه؟
How could you hurt a little kid?
چطوری تونستی به یه بچه کوچولو آسیب بزنی؟
I can’t forget, I can′t forgive you
نمیتونم فراموش کنم، نمیتونم تو رو ببخشم
Because now I’m scared that everyone I love will leave me
چون حالا میترسم هر کیو که دوسش دارم، ترکم کنه
Scattered across my family line
خانوادم کلن پاشیدن
I’m so good at telling lies
توو دروغ گفتن خیلی خوبم
That came from my mother′s side
اون از طرف مادرم اومد
Told a million to survive
برای نجات پیدا کردن یه میلیون از همین دروغا گفت
Scattered across my family line
خانوادم کلن پاشیدن
God, I have my father′s eyes
خدا، چشای بابامو دارم
But my sister’s when I cry
ولی شبیه خواهرم میشم وقتی گریه میکنم
I can run, but I can′t hide
میتونم فرار کنم اما نمیتونم مخفی شم
From my family line
از ریشه های خونوادگیم
From my family line
از ریشه های خونوادگیم
Oh, all that I did to try to undo it
اوه، تموم کارایی که برای برگردوندن زمان انجام دادم
All of my pain and all your excuses
تموم دردام و تموم بهونه هاتون
I was a kid but I wasn’t clueless
بچه بودم اما بی خبر نبودم
(Someone who loves you wouldn′t do this)
کسی که تو رو دوست داره این کار رو نمی کنه
All of my past, I tried to erase it
تموم گذشتمو، تلاش کردم پاکش کنم
But now I see, would I even change it?
اما حالا میبینم، حتی تغییرشم میتونم بدم؟
Might share a face and share a last name, but
شاید توی قیافه و نام خانوادگی مشترک باشیم، اما
(We are not the same)
(ما مثه هم نیستیم)
Scattered across my family line
خونوادم کلن پاشیدن
I’m so good at telling lies
توو دروغ گفتن خیلی خوبم
That came from my mother′s side
اون از طرف مادرم اومد
Told a million to survive
برای نجات پیدا کردن یه میلیون از همین دروغا گفت
Scattered across my family line
خونوادم کلن پاشیدن
God, I have my father’s eyes
خدا، چشای بابامو دارم
But my sister’s when I cry
ولی شبیه خواهرم میشم وقتی گریه میکنم
I can run, but I can′t hide
میتونم فرار کنم اما نمیتونم مخفی شم
From my family line
از ریشه های خونوادگیم
From my family line
از ریشه های خونوادگیم
نظرات کاربران