Drink from me, drink from me (oh-ah)
برای من بنوش، برای من بنوش (اوه-اه)
Shoot across the sky (pour on a symphony)
مثل شهاب از آسمان بگذر
So high, so high (you said)
خیلی نئشه؛ خیلی نئشه (تو گفتی)
That we shoot across the sky
که مثل شهاب سنگ آسمون رو درنوردیم
Drink from me, drink from me (ah, oh-ah, oh-ah)
بنوش از من بنوش از من (اه،اوه-اه،اوه-اه)
That we shoot across the sky (now I′m feeling dr–k and high)
که مثل شهاب سنگ آسمون رو درنوردیم (حالا احساس سرخوشی میکنم و بالام)
Symphony (so high, so high)
سمفونى (خیلی سرخوش، خیلی سرخوشی)
That we shoot across the sky
که مثل شهاب سنگ آسمون رو درنوردیم
Oh, angel sent from up above
اوه، فرشته از بالا فرستاده شد
You know you make my world light up
میدونی که تو دنیای من رو روشن می کنی
When I was down, when I was hurt
وقتی که زمین خورده بودم وقتی که آسیب دیده بودم
You came to lift me up
تو اومدی که من رو بالا بکشی
Life is a drink, and love’s a dr-g
زندگی یک نوشیدنیه و عشق یک افیون
Oh, now I think I must be miles up
اوه، الان فکر میکنم باید مایل ها بالا اومده باشم
When I was a river dried up
وقتى رودى خشک شده بودم
You came to rain a flood
تو آمدی تا سیل آسا بباری
You said, “drink from me, drink from me”
تو گفتی: از من بنوش، از من بنوش
When I was so thirsty
آن وقت که خيلی تشنه بودم
Pour on a symphony
یه سمفونى برايم ببار
Now I just can′t get enough
حالا دیگه سیر نمیشم
Put your wings on me, wings on me
بالهایت را روی من قر بده
When I was so heavy
زماني که من خيلي سنگین بودم
Pour on a symphony
یه سمفونى برايم ببار
When I’m low, low, low, low
وقتی خیلی بی حالم، بی حال، بی حال، بی حال
Ah, oh-ah, oh-ah
آ؛ اوه-ا، اوه-ا
Got me feeling dr–k and high
حالمو سرخوش و بالا بردی
So high, so high
خیلی بالا، خیلی بالا
Oh-ah, oh-ah, oh-ah
اوه-آ، اوه-آ، اوه-آ
Now I’m feeling dr–k and high
الان حس میکنم خیلی سرخوش و بالام
So high, so high (wooh!)
خیلی بالا ، خیلی بالا (اوه!)
Wooh-ooh-ooh-ooh-ooh
ووه-او-او-او-او
Wooh-ooh, ooh-ooh
ووه،اوه،اوه،اوه،اوه
Oh, angel sent from up above
اوه، فرشته از بالا فرستاده شد
I feel you coursing through my blood
احساس می کنم توی خونم جریان داری
Life is a drink, and your love′s about
زندگی یک نوشیدنیه و عشق تو در موردشه
To make the stars come out
اين كه باعث بشه ستاره ها بيرون بيان
Put your wings on me, wings on me
بالهایت را روی من قر بده
When I was so heavy
زماني که من خيلی سنگین بودم
Pour on a symphony
یه سمفونى برايم ببار
When I′m low, low, low, low
وقتی خیلی بی حالم، بی حال، بی حال، بی حال
Ah, oh-ah, oh-ah
آ؛ اوه-ا، اوه-ا
Got me feeling dr–k and high
حالمو سرخوش و بالا بردیم
So high, so high
خیلی بالا، خیلی بالا
Oh-ah, oh-ah, oh-ah
اوه-آ، اوه-آ، اوه-آ
Now I’m feeling dr–k and high
الان حس میکنم خیلی سرخوش و بالام
So high, so high
خیلی بالا، خیلی بالا
Ah, oh-ah, oh-ah
آ؛ اوه-ا، اوه-ا
La la la la la la la
لا لا لا لا لا
So high, so high
خیلی بالا، خیلی بالا
Ah, oh-ah, oh-ah
آ؛ اوه-ا، اوه-ا
Now I′m feeling d—k and high
حالا احساس سرخوشی میکنم و بالام
So high, so high
خیلی بالا، خیلی بالا
That we shoot across the sky
که مثل شهاب سنگ آسمون رو درنوردیم
That we shoot across the…
که ما تمام … رو در نوردیدیم
That we shoot across the sky
که مثل شهاب سنگ آسمون رو درنوردیم
That we shoot across the…
که ما تمام … رو در نوردیدیم
That we shoot across the sky
که مثل شهاب سنگ آسمون رو درنوردیم
That we shoot across the…
که ما تمام … رو در نوردیدیم
That we shoot across the sky
که مثل شهاب سنگ آسمون رو درنوردیم
That we shoot across the…
که ما تمام … رو در نوردیدیم
نظرات کاربران