Hate your friends
از دوستات متنفرم
I hate your mom and dad
از پدر و مادرت متنفرم
I hope they hate me back
امیدوارم اونا هم از من متنفر باشن
I guess for once, I’m being honest
فک کنم برای یبارم که شده، دارم راستشو میگم
Gotta be a lot that’s wrong with you
حتما باید خیلی دیوانه باشی
To want to be with me
که میخوای با من باشی
It’s kind of sweet when we
یه جورایی شیرینه وقتی ما…
We fight until someone’s calling the cops
ما اونقدر دعوا میکنم تا یکی زنگ میزنه به پلیس
But you never blame it on me
ولی تو هیچ وقت تقصیرو گردن من نمیندازی
You’re so annoying
تو خیلی رو مخی
Four in the morning, you’re changing the locks
ساعت چهار صبح، داری قفل هارو عوض میکنی
How could you do this to me-e-e? (Oh)
چطور تونستی همچین کاری باهام بکنی؟
I, I, I only love, love you when you don’t love me
من، من ، من فقط وقتی، فقط وقتی که تو عاشقم نیستی عاشقتم
So, why do you, why do you, why do you love me
پس، چرا تو، چرا تو، چرا تو دوسم داری؟
I, I, I only need, need you when you don’t need me
من، من ، من فقط وقتی بهت،وقتی بهت نیاز دارم که تو بهم نیاز نداری
So, why do you, why do you, why do you love me
پس، چرا تو، چرا تو ، چرا تو دوسم داری؟
Apologize, never apologize
عذر خواهی، هیچ وقت عذرخواهی نمیکنم
You hate the way I lie
تو متنفری از اینکه اینطور دروغ بگم
So here you go, I’m being honest
پس بفرما، دارم راستشو میگم
Narcissist, come on, give us a kiss
خود شیفته، بیا ، یه بوس بمون بده
Let’s have some fun with it
بیا یکم ازش لذت ببریم
It’s kinda sweet (It’s kinda sweet)
یه جورایی شیرینه(یه جورایی شیرینه)
Four in the morning, you’re changing the locks
ساعت چهار صبح، داری قفل هارو عوض میکنی
How could you do this to me-e-e? (Oh)
چطور تونستی همچین کاری باهام بکنی؟
I, I, I only love, love you when you don’t love me
من، من ، من فقط وقتی، فقط وقتی که تو عاشقم نیستی عاشقتم
Oh, baby, so, why do you, why do you, why do you love me
اوه، عزیزم، پس، چرا تو، چرا تو ، چرا تو دوسم داری؟
I, I, I only need, need you when you don’t need me
من، من ، من فقط وقتی بهت،وقتی بهت نیاز دارم که تو بهم نیاز نداری
(Only when you don’t need me, baby)
(فقط وقتی تو نیازم نداری، عزیزم)
So, why do you, why do you, why do you love me
پس، چرا تو، چرا تو، چرا تو دوسم داری؟
If I’m fucking crazy, you’re fucking crazy, we’re all fucking crazy
اگه من خیلی دیونم، توهم خیلی دیونه ای، ما هممون خیلی دیونه ایم
Why do you, why do you, why do you love me
چرا تو، چرا تو، چرا تو دوسم داری
I, I, I only love, love you when you don’t love me
من، من ، من فقط وقتی، فقط وقتی که تو عاشقم نیستی عاشقتم
So, why do you, why do you, why do you love me
پس، چرا تو، چرا تو، چرا تو دوسم داری؟
(Why do you, why do you)
(چرا تو دوسم داری؟)
I told you, I told you, I told you
من بهت گفتم، من بهت گفتم ، من بهت گفتم
(Why do you love me?)
(چرا تو دوسم داری؟)
We fight until someone’s callin’ the cops
ما اونقدر دعوا میکنم تا یکی زنگ میزنه به پلیس
But you never blame it on me-e-e (Oh)
ولی تو هیچ وقت تقصیرو گردن من نمیندازی
I, I, I only love, love you when you don’t love me
من، من ، من فقط وقتی، فقط وقتی که تو عاشقم نیستی عاشقتم
So, why do you, why do you, why do you love me
پس، چرا تو، چرا تو، چرا تو دوسم داری؟
I, I, I only need, need you when you don’t need me
من، من ، من فقط وقتی بهت،وقتی بهت نیاز دارم که تو بهم نیاز نداری
(Baby, baby, baby, baby, baby)
(عزیزم،عزیزم،عزیزم،عزیزم،عزیزم)
So, why do you, why do you, why do you love me
پس، چرا تو، چرا تو، چرا تو دوسم داری؟
If I’m fucking crazy (If I’m fucking crazy)
اگه من خیلی دیونم(اگه من خیلی دیونم)
You’re fucking crazy (You’re fucking crazy)
تو هم خیلی دیونه ای(تو هم خیلی دیونه ای)
We’re all fucking crazy (Oh, baby)
ما هممون خیلی دیونه ای(اوه، عزیزم)
Why do you, why do you, why do you love me
چرا تو، چرا تو، چرا تو دوسم داری؟
I, I, I only love, love you when you don’t love me
من، من ، من فقط وقتی، فقط وقتی که تو عاشقم نیستی عاشقتم
(Don’t need me, don’t need me)
(وقتی بهم نیاز نداری، وقتی بهم نیاز نداری)
So, why do you, why do you, why do you love me
پس، چرا تو، چرا تو، چرا تو دوسم داری؟
نظرات کاربران