یه خونه
A House
یه خونه که اندازه ی دستامونه
A house that is the size of our hands
که گوشه کنارش پر از حرفامونه
One that is filled with our words
یه خونه که حالادیگه اونجا نیستی
A house where you’re not there anymore
تو دیگه لب پنجرش وای نمیستی
Where you won’t be standing near its windows anymore
یه خونه که اندازه ی دستامونه
A house that is the size of our hands
که گوشه کنارش پر از حرفامونه
One that is filled with our words
یه خونه که حالادیگه اونجا نیستی
A house where you’re not there anymore
تو دیگه لب پنجرش وای نمیستی
Where you won’t be standing near its windows anymore
آی نسیم
Oh, Nasim!
آهای نسیم
Hey, Nasim!
نگو که دیگه بهم نمیرسیم
Don’t say that we won’t meet each other anymore
هم خونه غم خونمو گرفت
Oh my housemate, sadness occupied my house
هم شونه غم شونمو گرفت
Oh my sweetheart (partner), sadness captured my shoulder
غم اومد نشونمو گرفت
Sadness came and seized my sign (identity)
یه خونه که قد یه دنیا برامون
A house that, as much as a world for us
پراز خاطرات پراز ماجرامون
Is filled with our memories and adventures
یه خونه که ما توش تولد که نیستی
A house where you’re not there anymore to celebrate
دوباره بگیریم چه حیف شد که نیستی
our birthdays again; what a pity that you’re not there anymore
یه خونه که قد یه دنیا برامون
A house that, as much as a world for us
پراز خاطرات پراز ماجرامون
Is filled with our memories and adventures
یه خونه که ما توش تولد که نیستی
A house where you’re not there anymore to celebrate
دوباره بگیریم چه حیف شد که نیستی
our birthdays again; what a pity that you’re not there anymore
آی نسیم
Oh, Nasim!
آهای نسیم
Hey, Nasim!
نگو که دیگه بهم نمیرسیم
Don’t say that we won’t meet each other anymore
هم راهم غم راهمو بست
Oh my comrade (path-mate), sadness closed my path
هم دلم .غم دلمو شکست
Oh my companion (heart-mate), sadness broke my heart
دردت اومد به دلم نشست
Your pain came and settled in my heart
نظرات کاربران