ای دل
Oh heart
دلم سوخت واسه احساسی که پایه تو هدر کردم
I felt bad for those emotions I wasted on you
دلم سوخت که تو بودی و اما با تنهایی سر کردم
I felt bad that you were there but I still remained lonely
دلم سوخت واسه قلبی که عاشقونه دسته تو دادم
I felt bad for the heart I gave to you amorously,
واسه عمری که سوزوندیم
for this life that we destroyed
ولی باز نرفتی از یادم
but still I haven’t forgotten you
دلم سوخت دلم سوخت
I felt bad, I felt bad
ای دل دیگه تنها باشو بسوز
Oh heart stay lonely and burn,
دیگه چشمو به در ندوز
don‘t stare at the door no longer,
آخه اون دیگه پیشت نمیاد
because he/she won’t come anymore
رفتش دیگه فکره چشاش نباش
He/she left don‘t think of his/her eyes anymore
دنباله خنده هاش نباش
don’t search for his/her laughs,
اون دلش دیگه تورو نمی خواد
he/she doesn’t want you anymore
تویه خوابو خیالم
In my dreams and my imagination
هنوز دستاتو می
I’m still holding your hands,
گیرم می دونم که نمیای
I know that you won’t come,
ولی من برات میمیرم
but I’m dying for you
همه احساسو قلبم
All of my feelings and my heart
تو دستایه تو گیره می خوام رها شم از تو
are trapped in your hands, I want to free myself from you
عشقت از دلم نمیره
but your love doesn’t leave my heart
دلم سوخت واسه قلبی که عاشقونه دسته تو دادم
I felt bad for the heart I gave to you amorously,
واسه عمری که سوزوندیم ولی نرفتی از یادم
for this life that we destroyed but still I haven’t forgotten you
دلم سوخت دلم سوخت
I felt bad, I felt bad
ای دل دیگه تنها باشو بسوز
Oh heart stay lonely and burn,
دیگه چشمو به در ندوز
don’t stare at the door no longer,
آخه اون دیگه پیشت نمیاد
because he/she won’t come anymore
رفتش دیگه فکره چشاش نباش
He/she left, don’t think of his/her eyes anymore,
دنباله خنده هاش نباش
don’t search for his/her laughs,
اون دلش دیگه تورو نمی خواد
he/she doesn’t want you anymore
ای دل دیدی تنهات گذاشتو رفت
As you see, oh heart, he/she left you alone,
تویه غمهات گذاشتو رفت
left you in your sorrow,
آره دوستت نداشتو رفت
Yes he/she didn’t love you and left
رفتش اما عکساش کنارمه
He/she is gone but his/her photos are beside me
فقط تنهایی یارمه
my only companion is loneliness
ببین تویه صدام غمه
Look, there is grief in my voice
نظرات کاربران