نشونی
neshooni
دوست داشتم و دارم
I loved you, an I am still in love
تویی عمر دوبارم
You are my second life
بخوای یا نخوایی
You desire or not
دلو برات میارم
Ill bring you my heart
اینو گفتم و می گم
I told you, and I still say
بدون تو می میرم
Without you, I pass away
تو که نیستی من از کی
When you are gone
سراغتو بگیرم
Who should I Ask about you?
دلم چه بی قراره
My heart‘s so anxious
نشونیتو نداره
High, dry, no address
اگه بی تو بمونه
Without you
میمیره بی ستاره
It dies with no fortune
نگیر ازم بهونه
Seek not for an excuse
صدام کن عاشقونه
Call me, amorous
ببین که وقتی نیستی
See! When you are gone
چه غمی داره خونه
My house is full of sorrows
نگاه کردی تو چشمام
You looked right into my eyes
تو چشمام
Into my eyes
نگاه کردی تو چشمام
You looked into my eyes
تو چشمام
Right into my eyes
ولی عشقو
However, no love
ولی عشقو ندیدی
You did see (in my eyes)
تا فهمیدی می خوامت
Soon after you knew I love you
می خوامت
I love you
دوباره دل بریدی
You broke up once more
می مونم پای عشقت
I‘ll keep with your love
اگه بازم بگی نه
If you say no more and more
شاید با رفتن تو
May be if you leave me
بگم به زندگی نه
I say NO to my life!
دلم چه بی قراره
My heart‘s so anxious
نشونیتو نداره
High, dry, no address
اگه بی تو بمونه
Without you
میمیره بی ستاره
It dies with no fortune
نگیر ازم بهونه
Seek not for an excuse
صدام کن عاشقونه
Call me, amorous
ببین که وقتی نیستی
See! When you are gone
چه غمی داره خونه
My house is full of sorrows
نگا کردی تو چشمام
You looked right into my eyes
تو چشمام
Into my eyes
تو چشمام
Into my eyes
نظرات کاربران