مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ “اشک حسرت” از علی‌اکبر گلپایگانی (گلپا) با متن و ترجمه انگلیسی

اشک حسرت

Tears of Regret


تو نگاه تو تو نگاه من رنگ باوری نمونده

In yours and mines look has remained no more color of belief

دست زندگی گرد حسرتی روی چهره مون نشونده

The hands of life has spread dust of regret on our faces

عجب عمرها تموم شد

What lifetimes finished

چه دور از هم حروم شد

Away from each other it got wasted

چه خاطرات شیرینی که

What nice memories that

موند و نا تموم شد

remained unfinished

گل روزگار پائیز و بهار می گذره خبر نداریم

Now lifetime,autumn and spring passes and we don’t notice

چون سفیدی موی تیره مون انگار که سحر نداریم

Just the the whiteness of our dark hairs it seems that we don’t have a sunrise ahead

خط به خط فلک روی گونه هام نقش و رنگ غم کشیده

Line by line life has drawn on my cheeks the design and color of sadness

زندگی چرا اشک حسرتی از دو چشم ما چکیده

Life , noticeably has drawn tears of regret from our two eyes

من شکسته تو شکسته از گذشت عمر خسته

I’m Broken,You are Broken from the passing of life we are tired

جای پای روزگار روی گونه ها نشسته

The footstep of lifetime is pasted on cheeks.

تو نگاه تو تو نگاه من رنگ باوری نمونده

In yours and mines look has remained no more color of belief

دست زندگی گرد حسرتی روی چهره مون نشونده

The hands of life has spread dust of regret on our faces

عجب عمرها تموم شد

What lifetimes finished

چه دور از هم حروم شد

Away from each other it got wasted

چه خاطرات شیرینی که

What nice memories that

موند و نا تموم شد

remained unfinished

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا