شیدایی
infatuation
هنوز عادت به تنهایی ندارم
still don’t have any compatibility with loneliness
باید هرجوریه طاقت بیارم
I have to tolerate
اسیرم بین عشق و بی خیالی
I’m captive between love and carefree
چه دنیای غریبی بی تو دارم
I have such a strange world without you
می ترسم توی تنهایی بمیرم
I’m scared of dying caused by loneliness
کمک کن تا دوباره جون بگیرم
help me get back to life again
یه وقتایی به من نزدیک تر شو
get closer to me sometimes
دارم حس می کنم از دست می رم
I feel I’m going to die
نمی ترسی ببینی برای دیدن تو یه روز از درد دلتنگی بمیرم
Aren’t you afraid of seeing me dying because of the pain of not seeing you?
تو که باشی کنارم می خوام دنیا نباشه
if you stay with me, the world is not important
تو دستای تو آرامش بگیرم
By holding your hands I feel calm
بگو سهم من از تو چی بوده غیر از این تب
Tell me what is my contribution of you except this love?
کی رو دارم به جز تنهایی امشب
I have no one except loneliness with myself tonight
می خوام امشب بیفته به پای تو غرورم
I want to swallow my pride for you tonight
نمی تونم ببینم از تو دورم
I can’t see that I‘m far from you
دارم تاوان دلتنگیمو می دم
I’m paying the price of missing you
کنار تو به آرامش رسیدم
I’m calm when I’m with you
بیا دنیامو زیبا کن دوباره
come to me and make my world beautiful again
خدایا از تو زیباتر ندیدم
I haven’t seen anyone more beautiful than you
نمی ترسی ببینی برای دیدن تو یه روز از درد دلتنگی بمیرم
Aren’t you afraid of seeing me dying because of the pain of not seeing you?
تو که باشی کنارم می خوام دنیا نباشه
if you stay with me, the world is not important
تو دستای تو آرامش بگیرم
By holding your hands I feel calm
بگو سهم من از تو چی بوده غیر از این تب
Tell me what is my contribution of you except this love?
کی رو دارم به جز تنهایی امشب
I have no one except loneliness with myself tonight
می خوام امشب بیفته به پای تو غرورم
I want to swallow my pride for you tonight
نمی تونم ببینم از تو دورم
I can’t see that I’m far from you
نظرات کاربران