مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Seventeen از Alessia Cara با متن و ترجمه

بازدید 376

My daddy says that life comes at you fast

بابام میگه زندگی به سرعت برات میاد

We all like blades of grass

ما مثل تیغه ی چمن هستیم

We come to prime and in time we just wither away

ما آماده میشیم در زمانی که ازبین میرویم

And it all changes

و همه چیز تغییر میکنه

My view with a looking glass won’t catch the past

من از طریق نگاه به گذشته نمیبینم

Only photographs remind us of the passing of days

فقط عکس ها گذشته را برای ما یادآوری میکنند

Oh nothing stays the same from yesteryears

هیچ چیز از گذشته باقی نمیماند

See I recall being afraid of the dark

میبینی،من ترس از تاریکی رو یادمه

And holding on to teddy bears

و خرس عروسکیمو بغل میکنم

I’d wrap myself in blankets just to cover me from fears

من خودمو زیر پتو قایم میکنم،فقط برای اینکه منو از ترس محافظت کنه

That was then and now I’m here

اون مال قبلَناس و من حالا اینجام

And the night is mine

و شب مال منه

So hear me scream

پس فریادمو بشنو

I was too young to understand what it means

من خیلی جوون بودم که معنیشو بفهمم

I couldn’t wait til I could be seventeen

من نمیتونستم صبرکنم که هفده سالم بشه

I thought he lied when he said take my time to dream

من فکر میکردم دروغ میگه وقتی میگفت:وقت من رو برای رویا بگیر

Now I wish I could freeze the time at seventeen

حالا کاش میتونستم زمانو روی هفده سالگی نگه دارم

I’m Seventeen, Seventeen

من هفده ساله هستم

Now I wish I could freeze the time at seventeen

حالا کاش میتونستم زمانو روی هفده سالگی نگه دارم

My mother said don’t forget where you come from, where you’ve been

مادرم بهم میگفت:یادت نره اهل کجایی و کجا بودی

Always keep your closest friends they can’t slip away

همیشه دوستای نزدیکتو نگه دار،اونا نمیتونن لیز بخورن و برن

They keep you grounded

اونا شمارو پایین نگه میدارن(روی زمین)

Oh keep yourself surrounded with good advice

اوه،خودتو با یه مشاورهی خوب احاطه کن

And yeah I guess that sounded nice when I was ten

و بله،من حدث میزنم وقتی ده سالم بود صدای خوبی بود

Oh but never were there truer words

اما هیچ حرفی از حقیقت وجود نداش

In all my days I’ve ever heard

در تمام روز هام که تا حالا شنیدم

And when she told me little girl the answer is love

و وقتی او به من گفت دختر کوچولو،پاسخ عشق است

So those are words that I keep with me

و این کلمات هستن که با خودم نگه میدارم

Though the seasons change so quickly

اگر چه فصل ها خیلی سریع حرکت میکنن

Keep them buried in my heart

آنها رو دفن شده در قلب من نگه دار

And never fought

و هرگز اونها رو دور نکن

So hear me scream

پس فریادمو بشنو

I was too young to understand what it means

من خیلی جوون بودم که معنیشو بفهمم

I couldn’t wait til I could be seventeen

من نمیتونستم صبرکنم که هفده سالم بشه

I thought she lied when she said “take my time to breathe”

من فکر میکردم دروغ میگه وقتی میگفت:وقت من رو برای نفس کشیدن بگیر

Now I wish I could freeze the time at seventeen

حالا کاش میتونستم زمان رو در هفده سالگی نگه دارم

I’m 17

17

Now I wish I could freeze the time at seventeen

حالا کاش میتونستم زمان رو در هفده سالگی نگه دارم

I been goin on, I been growin up

من(این راهو)رفتم ،من بزرگ شدم

I’m a know it all, I don’t know enough

من همه چیزو میدونم،من به اندازه ی کافی نمیدونم

See I was racing and waiting for the day that I would be old enough

ببین،من مسابقه داشتم و منتظر روزی بودم که به اندازه ی کافی بزرگ شده باشم

Guess I’ll be patient and pace myself gotta prepare for when goings rough

حدس میزنم صبور باشم و خودم رو برای رسیدن به سختی آماده کنم

I was too young to understand what it means

من خیلی جوون بودم که معنیشو بفهمم

I couldnt wait til I could be seventeen

من نمیتونستم صبرکنم که هفده سالم بشه

I thought she lied when she said “take my time to breathe”

من فکر میکردم دروغ میگه وقتی میگفت:وقت من رو برای نفس کشیدن بگیر

Now I wish I could freeze the time at seventeen

حالا کاش میتونستم زمان رو در هفده سالگی نگه دارم

I’m 17

17

17

Now I wish I could freeze the time at seventeen

حالا کاش میتونستم زمان رو در هفده سالگی نگه دارم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید