Da-da, da-da-da-da, da-da
دا-دا، دا-دا، دا-دا-دا
Da-da, da-da-da-da, da
دا-دا، دا-دا، دا-دا-دا
Da-da, da-da-da-da, da-da
دا-دا، دا-دا، دا-دا-دا
Da-da, da-da-da-da
دا-دا، دا-دا، دا-دا-دا
(Okay)
My best friend said to me, “I know just what we need
بهترین دوستم بهم گفت:” من میدونم ما به چی احتیاج داریم
A song of yours that we could feel ourselves to”
یه آهنگ از تو، که میتونیم باهاش دوباره مثل خودمون احساس کنیم”
I said it’d be a test ’cause you know I’m always stressed
گفتم این مثل یه امتحان میمونه چون میدونی که من همیشه استرس دارم
Come to think of it, I guess I’ve never cared to
الان به ذهنم رسید، گمونم هیچوقت به این قضیه اهمیت ندادم
She said, “You won’t know if you never commit”
اون (بهترین دوستم) گفت: “اگه هیچوقت پایبند نباشی، نخواهی فهمید”
So here’s me convincing myself I’m the shit
خب اینم از من که دارم خودمو متقاعد میکنم که خیلی آش دهن سوزیم
I’m a million trick pony
من میلیون تا استعداد دارم
The number one and only
من شماره یکم، و خیلی آس و تکم
On a scale of 1 to 10, I’m at 11
از شماره ی یک تا ده، من نمره ام یازدهه!
(فراتر از این هام)
Okay_okay
باشه، باشه
Turn pain into a paycheck
درد رو به چک پول تبدیل میکنم
(از درد هام الهام میگیرم، شعر مینویسم، میخونمش و پول در میارم)
Should see me in a sundress
باید منو تو سان درس ببینی
(لباسی تابستونی)
I do it all with ease, I should give lessons
من همه ی اینارو با آرامش خاطر انجام میدم، باید درس بدم
(به بقیه هم یاد بدم که چجوری این کارو بکنن)
Okay_okay
باشه، باشه، باشه
Maybe if I write it down, I’ll make it real somehow
شاید اگه بنویسمش، یه جورایی واقعیش کنم
‘Cause everyone’s allowed to feel amazing
چون همه اجازه دارن که احساس شگفت انگیزی داشته باشن
And I’ll never know if I never commit
و من اگه پایبند نباشم، هیچوقت نخواهم فهمید
So here’s me convincing myself I’m the shit
خب اینم از من که دارم خودمو متقاعد میکنم که خیلی آش دهن سوزیم
I’m a million trick pony
من میلیون تا استعداد دارم
The number one and only
من شماره یکم، و خیلی آس و تکم
On a scale of 1 to 10, I’m at 11
از شماره ی یک تا ده، من نمره ام یازدهه!
Okay_okay
باشه، باشه
Turn pain into a paycheck
درد رو به چک پول تبدیل میکنم
Should see me in a sundress
باید منو تو سان درس ببینی
(لباسی تابستونی)
I do it all with ease, I should give lessons
من همه ی اینارو با آرامش خاطر انجام میدم، باید درس بدم
Okay_okay
باشه، باشه، باشه
Fake it until I make it ring true
تظاهر کن، تا زمانی که من باعث شم واقعی به نظر بیاد
One day, I’ma be better at feelin’ cool, yeah
یه روزی، من قراره توی باحال بودن، بهتر باشم، آره
Fake it until I make it ring true, ayy
تظاهر کن، تا زمانی که من باعث شم واقعی به نظر بیاد، آه
One day, I’ma be better at feelin’ like a
یه روزی قراره احساس بهتری داشته باشم، انگار که..
I’m a million trick pony
من میلیون تا استعداد دارم
The number one and only
من شماره یکم، و خیلی آس و تکم
On a scale of 1 to 10, I’m at 11
از شماره ی یک تا ده، من نمره ام یازدهه!
Okay_okay
باشه، باشه
Turn pain into a paycheck
درد رو به چک پول تبدیل میکنم
Should see me in a sundress
باید منو تو سان درس ببینی
(لباسی تابستونی)
I do it all with ease, I should give lessons
من همه ی اینارو با آرامش خاطر انجام میدم، باید درس بدم
Okay_okay
باشه، باشه، باشه
نظرات کاربران