I think I like you like that (Like that)
فکر کنم اینجوری دوستت دارم (همینطوری)
I think I like you like that (Like that)
آره، فکر کنم همینجوری دوستت دارم
I just might like you like that (Like that)
شاید واقعاً همینطوری دوستت داشته باشم
I think I like you like that (Like that)
فکر کنم همینطوری دوستت دارم
I was thinking that you could think of leaving your toothbrush
داشتم فکر میکردم شاید بخوای مسواکتو اینجا بذاری
I’m just sayin’ there’s no rush to go home
فقط میگم، لازم نیست عجله کنی بری خونه
Way you’re makin’ my cheeks blush
اونجوری که باعث میشی لپهام سرخ شن
Got me feelin’ like you just might be more than a small crush, now I know
باعث میشی حس کنم چیزی بیشتر از یه عشق کوچیک هستی، الان مطمئنم
We don’t gotta be just a nighttime thing
لازم نیست فقط یه رابطهی شبانه باشیم
Maybe we could see what the sunlight brings
شاید بهتر باشه ببینیم روز برامون چی میاره
All the other guys couldn’t find where my heart is
هیچکدوم از بقیه پسرا نتونستن بفهمن دلم کجاست
Now I’m pickin’ petals from gardens
اما حالا دارم گلبرگای باغ رو میچینم (نماد عاشق شدن)
I think I like you like that (Like that)
فکر کنم همینطوری دوستت دارم
I think I like you like that (Like that)
آره، همینطوری دوستت دارم
I just might like you like that (Like that)
شاید واقعاً همینطوری دوستت داشته باشم
I think I like you like that (Like that)
فکر کنم همینطوری دوستت دارم
I wanna make you some breakfast
میخوام برات صبحونه درست کنم
While you’re stretchin’ and yawnin’
وقتی داری کش و قوس میای و خمیازه میکشی
I’ll give you love at 2 p.m., not just at 2 in the morning
میخوام ساعت ۲ بعدازظهر هم بهت عشق بدم، نه فقط ۲ نصف شب
I wanna know all your secrets
میخوام همهی رازاتو بدونم
If we’re just bein’ honest
اگه بخوایم صادق باشیم
Got a lot of clothes, but I could make some room in my closet
لباسای زیادی دارم، ولی میتونم توی کمدم جا باز کنم برات
We don’t gotta be just a nighttime thing
لازم نیست فقط یه چیز شبونه باشیم
Maybe we could see what the sunlight brings
شاید بهتر باشه ببینیم روزا چه معنایی دارن برامون
All the other guys couldn’t find where my heart is
بقیه پسرا نتونستن بفهمن دلم کجاست
Now I’m pickin’ petals
اما حالا دارم گلبرگا رو میچینم
I think I like you like that (Like that)
فکر کنم همینطوری دوستت دارم
I think I like you like that (Like that)
آره، همینطوری دوستت دارم
I just might like you like that (Like that)
شاید واقعاً همینطوری دوستت داشته باشم
I think I like you like that (Like that)
فکر کنم همینطوری دوستت دارم
(Like that)
(همینطوری)
Didn’t see you coming, oh, I, I didn’t see you coming
اصلاً فکرشو نمیکردم بیای، آره، انتظارشو نداشتم
(Like that)
(همینطوری)
I’m feeling something, boy, I think I’m feeling something
یه چیزی حس میکنم، پسر، فکر کنم دارم یه چیزی حس میکنم
(Like that)
(همینطوری)
Didn’t see you coming, oh, I, I didn’t see you coming
انتظار اومدنتو نداشتم
(Like that)
(همینطوری)
I’m feeling something, yeah, yeah, yeah, yeah
دارم یه چیزی حس میکنم، آره، آره
Is it gotta be just a nighttime thing? Mm
قراره فقط یه چیز شبونه باشه؟
Is it gotta be just a nighttime thing?
باید فقط توی شب خلاصه بشه؟
I think I like you like that
فکر کنم همینطوری دوستت دارم
نظرات کاربران