We’re not in love
ما عاشق (عاشق ِهم) نیستیم
We share no stories
هیچ داستان مشترکی نداریم
Just something in your eyes
فقط یه چیزی تو چشمات
Don’t be afraid
نترس
The shadows know me
سایه ها منو میشناسن (با سایه ها غریبه نیستم)
Let’s leave the world behind
بیا دنیا رو پشت سر بذاریم
Take me through the night
(یه کاری کن) و منو از شب عبور بده
(هنگام شب یاورم باش)
Fall into the dark side
به سمت تاریک سقوط کن
We don’t need the light
ما به نور احتیاجی نداریم
We’ll live on the dark side
ما نو سمت تاریک زندگی خواهیم کرد
I see it, let’s feel it
من میبینمش (میتونم تصورش بکنم)، بیا احساسش کنیم (واقعا تجربش کنیم)
While we’re still young and fearless
تا زمانی که جوون و نترس هستیم
Let go of the light
بیخیال نور شو
Fall into the dark side
به سمت تاریک سقوط کن
Give into the dark side
تسلیم سمت تاریک شو (بپذیرش)
Let go of the light
بیخیال نور شو
Fall into the dark side
به سمت تاریک سقوط کن
Beneath the sky
اونور آسمون
As black as diamonds
به تاریکیه الماس هاس
We’re running out of time
وقتمون داره تموم میشه
Don’t wait for truth
منتظر حقیقت نمون
To come and blind us
که بیاد و کورمون کنه
Let’s just believe their lies
بیا دروغ اونارو باور کنیم
Believe it, I see it
باور کن، من میبینمش
I know that you can feel it
میدونم که (تو هم) میتونی احساسش کنی
No secrets worth keeping
هیچ رازی ارزش نگه داشتنو نداره (باید گفته شه)
So fool me like I’m dreaming
پس گولم بزن (جوری که) انگار تو رویام
Take me through the night
(یه کاری کن) و منو از شب عبور بده
Fall into the dark side
به سمت تاریک سقوط کن
We don’t need the light
ما به نور احتیاجی نداریم
We’ll live on the dark side
ما سمت تاریک زندگی خواهیم کرد
I see it, let’s feel it
من میبینمش (میتونم تصورش بکنم)، بیا احساسش کنیم (واقعا تجربش کنیم)
While we’re still young and fearless
تا زمانی که جوون و نترس هستیم
Let go of the light
بیخیال نور شو
Fall into the dark side
به سمت تاریک سقوط کن
Fall into the dark side
به سمت تاریک سقوط کن
Give into the dark side
تسلیم سمت تاریک شو (بپذیرش)
Let go of the light
بیخیال نور شو
Fall into the dark side
به سمت تاریک سقوط کن
Take me through the night
(یه کاری کن) و منو از شب عبور بده
(هنگام شب یاورم باش)
Fall into the dark side
به سمت تاریک سقوط کن
We don’t need the light
ما به نور احتیاجی نداریم
We’ll live on the dark side
ما در سمت تاریک زندگی خواهیم کرد
I see it, let’s feel it
من میبینمش (میتونم تصورش بکنم)، بیا احساسش کنیم (واقعا تجربش کنیم)
While we’re still young and fearless
تا زمانی که هنوز جوان و نترس هستیم
Let go of the light
بیخیال نور شو
Fall into the dark side
به سمت تاریک سقوط کن
نظرات کاربران