Hello sweet grief
سلام اندوه شيرين
I know you will be the death of me
مي دانم پايان (مرگ) مني
Feel like the morning after ecstasy
مثل صبحي بعد از خوشي هاي زياد
I am drowning in an endless sea
غرق در دريايي بيکرانم
Hello old friend
سلام یار قديمي
Here’s the misery that knows no end
بیچارگی ام بی پایان ست
So I am doing everything I can
پس من تا می توانم به هر کاری دست می زنم
To make sure I never love again
تا مطمئن شم که هرگز دوباره عاشق نميشم
I wish that I did not know
کاشکي نميدونستم که
Where all broken lovers go
شکسته دلان ره به کجا می برند
I wish that my heart was made of stone
کاشکي قلب من سنگی بود
Yeah if I was bulletproof
اره اگر من ضد گلوله بودم
I’d love you black and blue
من تورو سیاه و کبود دوست ميداشتم
If I was solid like a jewel
اگر مثل جواهر سخت بودم
If I had a diamond heart
اگر قلبی از الماس داشتم
Oh oh
oh oh
I’d give you all my love
تمام عشقم را نثارت میکردم
If I was unbreakable
اگر غير قابل شکستن بودم
If I had a diamond heart
اگر قلبی از الماس داشتم
Oh oh
oh oh
You could shoot me with a gun of gold
تو ميتونستي با اسلحه اي طلایی به من شليک کني
If I was unbreakable
اگر غير قابل شکستن بودم
I’d walk straight through the bullet
من مستقيم درون گلوله ها راه ميرفتم
Bendin’ like a tulip
مثل لاله خم ميشدم
Blue-eyed and foolish
بیگناه و ساده
Never mind the bruises
اون کبودي ها اهميتي نداره
Into the fire
در آتش
Breakin’ through the wires
سيم ها رو ميشکوندم
Give you all I’ve got
تمام اون چيزي روکه داشتم بهت ميدادم
If I had a diamond heart
اگر قلبی از الماس داشتم
I’d walk straight through the dagger
ميان خنجر هايي ک بهم پرتاب ميشد راه ميرفتم
Never break the pattern
هرگز الگو ها را عوض نمی کردم
Diamonds don’t shatter
الماس ها نميشکنن
Beautiful and battered
زيبا و خرد شده
Into the poison
فرو رفته در سم
Cry you an ocean
یک اقيانوس برایت گريه ميکردم
Give you all I’ve got
تمام عشقم را نثارت میکردم
If I had a diamond heart
اگر قلبی از الماس داشتم
Goodbye, so long
خدانگهدار تا فرداهای دور
I don’t know if this is right or wrong
نميدونم که اين درست هست يا نه
Am I giving up where I belong?
و آیا من جايي را ترک می کنم که به ان تعلق دارم ؟
’cause every station is playing our song
چونکه در هر ایستگاهی اهنگ ما پخش ميشه
Goodbye my love
خداحافظ معشوقه من
You are everything my dreams are made of
تو تمام اونچيزي هستی که روياهام ازش ساخته شده اند
You’ll be Prince and I’m the crying dove
تو پرنسس هستي و من کبوتر گريان
If I only were unbreakable
اگر غير قابل شکستن بودم
I wish that I did not know
کاشکي نميدونستم که
Where all broken lovers go
شکسته دلان ره به کجا می برند
I wish that my heart was made of stone
کاشکي قلب من سنگی بود
Yeah if I was bulletproof
اره اگر من ضد گلوله بودم
I’d love you black and blue
من تورو سیاه و کبود دوست ميداشتم
If I was solid like a jewel
اگر مثل جواهر سخت بودم
If I had a diamond heart
اگر قلبی از الماس داشتم
Oh oh
oh oh
I’d give you all my love
تمام عشقم رو بهت ميدادم
If I was unbreakable
اگر غير قابل شکستن بودم
If I had a diamond heart
اگر من قلب الماس مانند داشتم
Oh oh
oh oh
You could shoot me with a gun of gold
تو ميتونستي با اسلحه اي طلایی به من شليک کني
If I was unbreakable
اگر غير قابل شکستن بودم
I’d walk straight through the bullet
من مستقيم درون گلوله ها راه ميرفتم
Bendin’ like a tulip
مثل لاله خم ميشدم
Blue-eyed and foolish
بیگناه و ساده
Never mind the bruises
اون کبودي ها اهميتي نداره
Into the fire
درآتش
Breakin’ through the wires
سيم ها رو ميشکوندم
Give you all I‘ve got
تمام اون چيزي رو داشتم بهت ميدادم
If I had a diamond heart
اگر من قلب الماس داشتم
I‘d walk straight through the dagger
ميان خنجر هايي ک بهم پرتاب ميشد راه ميرفتم
Never break the pattern
هيچوقت اين طرح رو نميشکوندم
Diamonds don’t shatter
الماس ها نميشکنن
Beautiful and battered
زيبا وخرد
Into the poison
فرو رفته در سم
Cry you an ocean
یک اقيانوس برایت گريه ميکنم
Give you all I’ve got
تمام اون چيزي رو داشتم بهت ميدادم
If I had a diamond heart
اگر قلبی از الماس داشتم
نظرات کاربران