0

دانلود نماهنگ “سلام فرمانده 2” از ابوذر روحی با متن و ترجمه انگلیسی

سلام فرمانده ۲ (فرمانده سلام)

Praise to the Commander


جانا جانا .. مهدی زهرا

Oh my beloved Imam Mahdi, the son of Fatima Zahra(a.s)

یا مولانا .. مهدی زهرا

Oh my great Imam Mahdi, the son of Fatima Zahra(a.s)

متی ترانا .. يا مهدي الزهراء

When will you see us? Imam Mahdi the son of Fatima Zahra(a.s)

دلخوشی دنیای من

Oh my great Imam Mahdi, You’re my only hope in life

می‌دونی که چقدر دوستت دارم ای آقای من

My dear Imam, you know how much I love you

غصه‌ها بی‌معنی می‌شه

Sorrows will be meaningless with you

یعنی میای می‌بینمت یعنی می‌شه؟

Is it possible that you’ll come and I’d visit you one day?

فرمانده سلام

Praise to Imam Mahdi

ای مهربون تر از مادر و بابام

You are kinder than my parents to me.

کاری کن بازم به چشمت بیام

Let me be important to you again

تو لشگر سیدعلی سرباز شمام

I’m your soldier in the army of Seyyed Ali Khamenei

منتظرت بودم منتظرت هستم

I’ve been waiting for you till now

آقای مهربون دستاتو بذار توی دستم

My kind Imam, put your hands in mine

یک ساله که با تو یه عهدی رو بستم

It has been a year since I made a vow to you

پای تموم قول و قرارام هستم

I kept all my promises

من سربازتم

I’m your soldier

دیدی دنیا رو برات بهم زدم؟

Did you see how I did everything for you to change the world?

من سربازتم

I’m your soldier

مثل شیخ احمد کافی فقط از تو دم زدم

I’ve always talked about you just like Sheikh Ahmad Kafi.

من سربازتم

I’m your soldier

مثل میرزا کوچک پا نهضتت علم زدم

I’ve kept your flag up just like Mirza Kouchak Khan

من سربازتم

I’m your soldier

یه نگام بکن از اون نگاهی که به حاج قاسم کردی

Take a look at me the same way you took a look at General Qassim Soleimani

من سربازتم

I’m your soldier

این‌قده برات دعا کردم و می‌کنم که زود برگردی

I’ve prayed and will still pray for you to return soon.

من سربازتم

I’m your soldier

کلنا فداکَ یا فرمانده جانم، مهدی

May all of us devote ourselves to you, my dear Imam

فرمانده سلام

Praise to Imam Mahdi

ای مهربون تر از مادر و بابام

You are kinder than my parents to me.

فرمانده سلام

Praise to Imam Mahdi

قول می‌دم .. برات یار باشم

I promise to be your companion

قول می‌دم .. یه عمار باشم

I promise to be like Ammar for you

قول می‌دم مثل آرمان علی وردی من پای کار باشم

I promise to be at your service just like Arman Aliverdi

قول می‌دم ..

I promise

مثل حاج قاسم یه جان‌فدا بشم

to devote myself to you just like General Qassim Soleimani

قول می‌دم ..

I promise you

مثل سربازای گمنام توی دل تو جا بشم

to love me just like your secret unknown soldiers

مثل حاج همت

Just like Ebrahim Hemmat,

منم محبوب خدا بشم

I promise to become the beloved servant of Allah

می‌خوام همه تلاشم رو بکنم

I want to do my best

دنیا صاحب الزمانی بشه

to introduce to you; Imam Mahdi to the whole world

این‌قده اسمتو صدا می‌زنم

I will call your name as much as I can

تا اسمت یه روز جهانی بشه

to make your name known globally one day

سلام فرمانده …

Praise to Imam Mahdi …

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کلیک کنید