سلام فرمانده ۲ (فرمانده سلام)
Praise to the Commander
جانا جانا .. مهدی زهرا
Oh my beloved Imam Mahdi, the son of Fatima Zahra(a.s)
یا مولانا .. مهدی زهرا
Oh my great Imam Mahdi, the son of Fatima Zahra(a.s)
متی ترانا .. يا مهدي الزهراء
When will you see us? Imam Mahdi the son of Fatima Zahra(a.s)
دلخوشی دنیای من
Oh my great Imam Mahdi, You’re my only hope in life
میدونی که چقدر دوستت دارم ای آقای من
My dear Imam, you know how much I love you
غصهها بیمعنی میشه
Sorrows will be meaningless with you
یعنی میای میبینمت یعنی میشه؟
Is it possible that you’ll come and I’d visit you one day?
فرمانده سلام
Praise to Imam Mahdi
ای مهربون تر از مادر و بابام
You are kinder than my parents to me.
کاری کن بازم به چشمت بیام
Let me be important to you again
تو لشگر سیدعلی سرباز شمام
I’m your soldier in the army of Seyyed Ali Khamenei
منتظرت بودم منتظرت هستم
I’ve been waiting for you till now
آقای مهربون دستاتو بذار توی دستم
My kind Imam, put your hands in mine
یک ساله که با تو یه عهدی رو بستم
It has been a year since I made a vow to you
پای تموم قول و قرارام هستم
I kept all my promises
من سربازتم
I’m your soldier
دیدی دنیا رو برات بهم زدم؟
Did you see how I did everything for you to change the world?
من سربازتم
I’m your soldier
مثل شیخ احمد کافی فقط از تو دم زدم
I’ve always talked about you just like Sheikh Ahmad Kafi.
من سربازتم
I’m your soldier
مثل میرزا کوچک پا نهضتت علم زدم
I’ve kept your flag up just like Mirza Kouchak Khan
من سربازتم
I’m your soldier
یه نگام بکن از اون نگاهی که به حاج قاسم کردی
Take a look at me the same way you took a look at General Qassim Soleimani
من سربازتم
I’m your soldier
اینقده برات دعا کردم و میکنم که زود برگردی
I’ve prayed and will still pray for you to return soon.
من سربازتم
I’m your soldier
کلنا فداکَ یا فرمانده جانم، مهدی
May all of us devote ourselves to you, my dear Imam
فرمانده سلام
Praise to Imam Mahdi
ای مهربون تر از مادر و بابام
You are kinder than my parents to me.
فرمانده سلام
Praise to Imam Mahdi
قول میدم .. برات یار باشم
I promise to be your companion
قول میدم .. یه عمار باشم
I promise to be like Ammar for you
قول میدم مثل آرمان علی وردی من پای کار باشم
I promise to be at your service just like Arman Aliverdi
قول میدم ..
I promise
مثل حاج قاسم یه جانفدا بشم
to devote myself to you just like General Qassim Soleimani
قول میدم ..
I promise you
مثل سربازای گمنام توی دل تو جا بشم
to love me just like your secret unknown soldiers
مثل حاج همت
Just like Ebrahim Hemmat,
منم محبوب خدا بشم
I promise to become the beloved servant of Allah
میخوام همه تلاشم رو بکنم
I want to do my best
دنیا صاحب الزمانی بشه
to introduce to you; Imam Mahdi to the whole world
اینقده اسمتو صدا میزنم
I will call your name as much as I can
تا اسمت یه روز جهانی بشه
to make your name known globally one day
سلام فرمانده …
Praise to Imam Mahdi …
نظرات کاربران