I went out last night
دیشب بیرون رفتم
I’m going out tonight again
امشبم دوباره میخوام بیرون برم
Anything to capture your attention (your attention)
هر چیزی برای جلب توجه تو
And she’s a real sweet girl
اون واقعا دختر شیرینیه
And you know I got a boy
میدونی که دوس پسر دارم
Details we both forgot to mention (forgot to mention)
جزییاتی که ما هردومون فراموش میکنیم که یادآوری کنیم
And you, I always know where you are
و تو،همیشه میدونم که کجایی
And you always know where I am
و توهم همیشه میدونی من کجام
We’re taking it way too far
ما داریم این مسیر رو خیلی طولانی میکنیم
But I don’t want it to end
ولی نمیخوام تموم شه
This kiss is something I can’t resist
نمیخوام با این بوس مخالفت کنم
Your lips are undeniable
لبهات انکار ناپذیرن
This kiss is something I can’t risk
نمیتونم این بوس رو بخطر بندازم
Your heart is unreliable
قلبت غیر قابل اعتماده
Something so sentimental
یه چیزه خیلی احساساتی
You make so detrimental
تو خیلی خسارت به بار میاری
And I wish it didn’t feel like this
آرزو دارم که اینجوری فکر نمیکردم
Cause I don’t wanna miss this kiss
چون نمیخوام این بوس رو از دست بدم
I don’t wanna miss this kiss
نمیخوام این بوس رو از دست بدم
You know you’re just my type
میدونی که درست شبیه منی
And your eyes are lock and key, to my heart
چشمات قفلن و کلیدش قلب منه
Tempting my confession (my confession)
اعتراف میکنم هوس انگیزی
And you’re a real hot thing
و تو واقعا جذابی
But you know I’ve got a boy somewhere
اما میدونی که دوس پسرم دارم
So can you feel the tension? (Feel the tension)
میتونی این تنش و فشار رو احساس کنی؟
And you, I’m dancing to where you are
و تو،هرجایی که تو باشی من درحال رقصم
And your dancing to where I am
و هرجایی که من باشم تو در حال رقصی
We’re taking it way too far
ما خیلی طولانیش کردیم
But I don’t want it to end
ولی نمیخوام که تموم شه
This kiss is something I can’t resist
نمیخوام با این بوس مخالفت کنم
Your lips are undeniable
لبهات انکار ناپذیرن
This kiss is something I can’t risk
نمیتونم این بوس رو بخطر بندازم
Your heart is unreliable
قلبت غیر قابل اعتماده
Something so sentimental
یه چیزه خیلی احساساتی
You make so detrimental
تو خیلی خسارت به بار میاری
And I wish it didn’t feel like this
آرزو دارم که اینجوری فکر نمیکردم
Cause I don’t wanna miss this kiss
چون نمیخوام این بوس رو از دست بدم
I don’t wanna miss this kiss
نمیخوام این بوس رو از دست بدم
But if you ask me to
اگه ازم بخوای
I couldn’t, I couldn’t, I
نمیتونستم
You’re leaning closer and
تو داری نزدیکتر میشی
I shouldn’t, I shouldn’t, I
و من نباید
But if you ask me to
ولی اگه ازم بخوای
I couldn’t, I couldn’t, I
نمیتونستم
I shouldn’t, I shouldn’t
نباید
I don’t wanna miss this kiss
نمیخوام این بوس رو از دست بدم
This kiss is something I can’t resist
نمیخوام با این بوس مخالفت کنم
Your lips are undeniable
لبهات انکار ناپذیرن
This kiss is something I can’t risk
نمیتونم این بوس رو بخطر بندازم
Your heart is unreliable
قلبت غیر قابل اعتماده
Something so sentimental
یه چیزه خیلی احساساتی
You make so detrimental
تو خیلی خسارت به بار میاری
And I wish it didn’t feel like this
آرزو دارم که اینجوری فکر نمیکردم
Cause I don’t wanna miss this kiss
چون نمیخوام این بوس رو از دست بدم
I wish it didn’t feel like this
آرزو دارم که اینجوری فکر نمیکردم
I don’t wanna miss this kiss
نمیخوام این بوس رو از دست بدم
نظرات کاربران