مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ This Animal I Have Become از Three Days Grace با متن و ترجمه

بازدید 1410

I can’t escape this hell
من نميتونم از اين جهنم فرار كنم

So many times I’ve tried
بارهاي زيادي تلاش كردم

But I’m still caged inside
اما هنوز درونم زنداني هستم

Somebody get me through this nightmare
يه نفر من رو از اين كابوس بگذرونه

I can’t control myself
نميتونم خودم رو كنترل كنم

So what if you can see the darkest side of me?
حالا چه مي شود اگر تو بتوني تاريك ترين نيمه من رو ببيني؟

No one will ever change this animal I have become
هيچكس نميتونه هيچوقت اين حيواني كه بهش تبديل شدم رو تغيير بده

help me believe it’s not the real me
بهم كمك كن باور كنم اين خود واقعيم نيست

Somebody help me tame this animal
يه نفر كمكم كنه اين حيوان رو رام كنم

(This animal, this animal)
(اين حيوان، اين حيوان)

I can’t escape myself
من نميتونم از خودم فرار كنم

(I can’t escape myself)
(من نميتونم از خودم فرار كنم)

So many times I’ve lied
بارهاي زيادي دروغ گفتم

(So many times I’ve lied)
(بارهاي زيادي دروغ گفتم)

But there’s still rage inside
اما هنوز درونم خشم وجود دارد

Somebody get me through this nightmare
يه نفر من رو از اين كابوس بگذرونه

I can’t control myself
من نميتونم خودم رو كنترل كنم

So what if you can see the darkest side of me?
حالا چه مي شود اگر تو بتوني تاريك ترين نيمه من رو ببيني؟

No one will ever change this animal I have become
هيچكس نميتونه هيچوقت اين حيواني كه بهش تبديل شدم رو تغيير بده

Help me believe it’s not the real me
بهم كمك كن باور كنم اين خود واقعيم نيست

Somebody help me tame this animal I have become
يه نفر كمكم كنه اين حيواني كه بهش تبديل شدم رو رام كنم

Help me believe it’s not the real me
بهم كمك كن باور كنم اين خود واقعيم نيست

Somebody help me tame this animal
يه نفر كمكم كنه اين حيوان رو رام كنم

Somebody help me through this nightmare
يه نفر به من تو اين كابوس كمك كنه

I can’t control myself
نميتونم خودم رو كنترل كنم

Somebody wake me from this nightmare
يه نفر من رو از اين كابوس بيدار كنه

I cant escape this hell
نميتونم از اين جهنم فرار كنم

(This animal, this animal, this animal
This animal, this animal, this animal, this animal)
(اين حيوان، اين حيوان،…)

So what if you can see the darkest side of me?
حالا چه مي شود اگر تو بتوني تاريك ترين نيمه من رو ببيني؟

No one will ever change this animal I have become
هيچكس نميتونه هيچوقت اين حيواني كه بهش تبديل شدم رو تغيير بده

Help me believe its not the real me
بهم كمك كن باور كنم اين خود واقعيم نيست

Somebody help me tame this animal I have become
يه نفر كمكم كنه اين حيواني كه بهش تبديل شدم رو رام كنم

Help me believe it’s not the real me
بهم كمك كن باور كنم اين خود واقعيم نيست

Somebody help me tame this animal
يه نفر كمكم كنه اين حيوان رو رام كنم

(This animal I have become)
(اين حيواني كه بهش تبديل شدم)

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.