Please wrap your drunken arms around me
خواهش میکنم بازوان مستت را به دور من بپیچ(مرا در آغوش بگیر)
And I’ll let you call me yours tonight
و میذارم تو امشب منو برای خودت بدونی
Cause slightly broken’s just what I need
چون یذره خطر کردن تنها چیزیه که نیاز دارم
And if you give me what I want
و اگه چیزی رو که میخوام بهم بدی
Then I’ll give you what you like
منم چیزی رو که تو دوست داری بهت میدم
Please tell me I’m your one and only
خواهش میکنم بهم بگو من تنها عشق تو هستم
Or lie, and say at least tonight
یا بهم دروغ بگو، حداقل امشب اونو بهم بگو
I’ve got a brand new cure for lonely
من یک مرحم جدید واسه تنهایی دارم
And if you give me what I want
و اگه چیزیو که نیاز دارم بهم بدی
Then I’ll give you what you like
بعدش من چیزی رو که تو دوست داری بهت میدم
you turn off the lights
وقتی چراغ ها رو خاموش میکنی
I get stars in my eyes
من در چشم هام ستاره دارم
Is this love?
آیا این عشقه؟?
Maybe someday
شاید یک روزی
So don’t turn on the lights
پس چراغهارو روشن نکن
I’ll give you what you like
چیزیو که دوست داری بهت میدم
Emotions aren’t that hard to borrow
خریدن احساسات سخت نیست
When love’s the word you never learned
وقتی عشق واژه ایه که هیچوقت یادش نگرفتی
And in a room of empty bottles
و در اتاقی پر از بطری های خالی
If you don’t give me what I want
اگه چیزی رو که میخوام بهم ندی
Then you’ll get what you deserve
پس منم چیزی رو بهت میدم که سزاوارشی
When you turn off the lights
وقتی چراغ ها رو خاموش میکنی
I get stars in my eyes
من در چشم هام ستاره دارم
Is this love?
آیا این عشقه؟
Maybe someday
شاید یک روزی
I’ve got this scene in my head
من این تصویر رو در سرم دارم
I’m not sure how it ends
نمیدونم این چطوری تموم میشه
?Is it love
آیا این عشقه؟
Maybe one day
شاید یه روزی
So don’t turn on the lights
پس چراغهارو روشن نکن
I’ll give you what you like
چیزیو که دوست داری بهت میدم
(Give you what you like)
give you one last chance to hold me
من یک فرصت بهت میدم تا منو در آغوش بگیری
If you give me one last cigarette
اگه آخرین سیگار رو بهم بدی
By now, it’s early in the morning
همین حالا، که نزدیکه صبحه
Now that I gave you what you want
حالا که من چیزی رو که تو خواستی بهت دادم
All I want is to forget
تمام چیزی که میخوام فراموش کردنه
you turn off the lights
وقتی چراغ ها رو خاموش میکنی
I get stars in my eyes
من در چشم هام ستاره دارم
Is this love?
آیا این عشقه؟
Maybe someday
شاید یک روزی
I’ve got this scene in my head
من این تصویر رو در سرم دارم
I’m not sure how it ends
نمیدونم این چطوری تموم میشه
Is it love?
آیا این عشقه؟
Maybe one day
شاید یه روزی
So don’t turn on the lights
پس چراغهارو روشن نکن
I’ll give you what you like
چیزیو که دوست داری بهت میدم
(Give you what you like)
نظرات کاربران