خداحافظیِ تلخ
The bitter farewell
به خداحافظیِ تلخ تو سوگند نشد
i swear to your bitter farewell, it couldn’t happen
که تو رفتی و دلم ثانیهای بند نشد
when you left, my heart couldn’t rest* not even for a second
لب تو میوهٔ ممنوع، ولی لبهایم
your lips are the forbidden fruit, but my lips
هر چه از طعم لب سرخ تو دل کند نشد
did their best and couldn’t abandon your red lips
بیقرار توام و در دل تنگم گلههاست
i’m restless for you, and my nostalgic* heart is full of complaints
آه بیتاب شدن، عادت کمحوصلههاست
oh being uneasy is impatient people’s habit
با چراغی همهجا گشتم و گشتم در شهر
i searched everywhere in the city with a lamp (in my hand)
هیچکس، هیچکس اینجا، به تو مانند نشد
no one in here could be similar to you
هر کسی در دل من جای خودش را دارد
everyone has their own place in my heart
جانشین تو در این سینه، خداوند نشد
even God couldn‘t take your place in this chest
خاطرات تو و دنیای مرا سوزاندند
they killed your memories and my world
تا فراموش شود یاد تو، هر چند نشد
so you become forgotten, however it couldn’t happen
من دهان باز نکردم که نرنجی از من
i didn‘t open my mouth so you won’t be hurt by me
مثل زخمی که لبش باز به لبخند نشد
like a wound that couldn’t open its lips to smile
بیقرار توام و در دل تنگم گلههاست
i’m restless for you, and my nostalgic heart is full of complaints
آه بیتاب شدن، عادت کمحوصلههاست
oh being uneasy is impatient people’s habit
نظرات کاربران