This love is tainted, I need you and I hate it
این عشق فاسد شده، من بهت نیاز دارم و ازش متنفرم
You’re caught between a dream and a movie scene
تو بین یه رویا و یه صحنهی فیلم گیر کردی
In a way, you know what I mean
و یه طورایی میفهمی چی دارم میگم
When the dark turns to mist, I just can’t resist it
وقتی تاریکی تبدیل به مه میشه، من نمیتونم دربرابرش مقاومت کنم
‘Cause I’m a fool for you
چون من برای تو یه احمقم
And the things you do
و برای کارهایی که انجام میدی
I’m a fool for you
من برای تو یه احمقم
And the things, the things you do
و برای کارهایی، کارهایی که انجام میدی
The things you do
کارهایی که انجام میدی
The things you do
کارهایی که انجام میدی
When you’re looking like this, I just can’t resist it
وقتی تو اینطوری نگاه میکنی، من فقط نمیتونم مقاومت کنم
I know sometimes I hide it
میدونم بعضی وقت ها مخفیش میکنم
But I can’t this time ’cause it’s gonna defeat me
ولی این دفعه نمیتونم چون این من رو شکست میده
But you won’t believe me, believe me
ولی تو باورم نخواهی کرد، باورم کن
‘Cause I’m a fool for you
چون من برای تو یه احمقم
And the things you do
و برای کارهایی که انجام میدی
I’m a fool for you
من برای تو یه احمقم
And the things, the things you do
و برای کارهایی، کارهایی که انجام میدی
I know, I know
من میدونم، من میدونم
Given the chance, I’d do it again
اگه دوباره بهم شانس بدن، باز هم انجامش میدم
‘Cause I can’t help myself, ’cause I can’t stop myself
چون نمیتونم به خودم کمک کنم، چون نمیتونم خودم رو متوقف کنم
I just love being a fool for you
من فقط عاشق اینم که برای تو یه احمق باشم
‘Cause I’m a fool for you
چون من برای تو یه احمقم
And the things you do
و برای کارهایی که انجام میدی
I’m a fool for you
من برای تو یه احمقم
And the things, the things you do
و برای کارهایی، کارهایی که انجام میدی
This love is tainted
این عشق فاسد شده
نظرات کاربران