مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Step into my life از Powfu با متن و ترجمه

بازدید 2084

Dead, I wish I was dead and cold
مرگ ، کاش مرده و سرد بودم

I wish I was dead, I wish I was dead and cold
کاش مرده بودم ، کاش مرده و سرد بودم

I wish I was…
کاش

Ayy, yes, I thought of things I wanna say but never said it
اره ، داشتم به چیزایی که میخواستم بگم ولی نگفتم فکر میکردم

Searching how to get a girl’s attention up on Reddit
دنبال این میگشتم که چطور توجه یه دخترو جلب کنم تو ردیت (یک سایت پر مخاطب)

Sick of all these worries burying my face side in
خسته شدم از این نگرانی ها و اینکه هی صورتمو فشار بدم(وقتی از درموندگی صورتتو بگیری)

Wishin’ I could talk without awkward silence
دلم میخواست میتونستم بدون این سکوت مسخره حرف بزنم

S**t, I’m indecisive, never made my mind up
لعنتی، من همش دو دلم، هیچ وقت نشد ذهنمو مرتب کنم

I say I’m not depressed ’cause isn’t everybody kind of?
من میگم افسرده نیستم چون مگه همه یطور افسردگی ندارن؟

Hope that I’ma win you over eventually (Eventually)
امیدوارم که بالاخره تو یکم هوای منو داشته باشی(در نهایت)

Wonder if I’ll steal the heart of someone better than me
به این فکر میکنم که قلب یه نفر بهتر از خودمو بدزدم

And I don’t care for what I’ve got
و برام مهم نیست که چی بدست اوردم

‘Cause you’re the only one I want
چون تو تنها کسی هستی که من میخوام

But I can’t reach what’s in my sight (My sight)
ولی نمیتونم اونی که تو منطقه منه رو بدست بیارم

Take a step into my life
یه قدم بیا به سمت زندگی من

And I don’t care for what I’ve got (I’ve got)
و برام مهم نیست که چی بدست اوردم

‘Cause you’re the only one I want (I want)
چون تو تنها کسی هستی که من میخوام

But I can’t reach what’s in my sight (my sight)
ولی نمیتونم اونی که تو منطقه منه رو بدست بیارم

Take a step into my life
یه قدم بیا به سمت زندگی من

Into my life (My life)
به سمت زندگی من

Take a step into my life
یه قدم بیا به سمت زندگی من

Ayy, diving into the weekend, all I do is sleep in
اخر هفته ها که میشه ، تنها کاری که میکنم خوابیدنه

Friends hit me up hardly, all they do is party
دوستام همش صدام میزنن ، همه کاری که اونا میکنن مهمونی گرفتنه

How am I supposed to have fun?
چطوری باید بهم خوش بگذره؟

If I know that I’ll never be the one?
وقتی میدونم که من هیچ وقت قرار نیست اونی باشم که تو دوس داری؟

Diving into the night-time, all I do is write rhymes
شب که میشه ، تنها کاری میکنم اهنگ نوشتنه

Flippin’ through these pages, nothing ever changes
از خود بیخود میشم تو این برگه ها، هیچی تغییر نمیکنه

Show me how to have a good time
بهم نشون بده چطوری باید اوقات خوبی داشته باشم

‘Cause I can never get this s**t right
چون من هیچ وقت نمیتونم این لعتنیو درستش کنم

And I don’t care for what I’ve got
و برام مهم نیست که چی بدست اوردم

‘Cause you’re the only one I want
چون تو تنها کسی هستی که من میخوام

But I can’t reach what’s in my sight (My sight)
ولی نمیتونم اونی که تو منطقه منه رو بدست بیارم

Take a step into my life
یه قدم بیا به سمت زندگی من

And I don’t care for what I’ve got (I’ve got)
و برام مهم نیست که چی بدست اوردم

‘Cause you’re the only one I want (I want)
چون تو تنها کسی هستی که من میخوام

But I can’t reach what’s in my sight (my sight)
ولی نمیتونم اونی که تو منطقه منه رو بدست بیارم

Take a step into my life
یه قدم بیا به سمت زندگی من

Into my life (My life)
به سمت زندگی من

Take a step into my life
یه قدم بیا به سمت زندگی من

Into my life, take a step into my life
به سمت زندگی من ، یه قدم بیا به سمت زندگی من

I dont care for what I’ve got
برام مهم نیست که چی بدست اوردم

Take a step into my life (Yeah)
یه قدم بیا به سمت زندگی من

Take a step into my life
یه قدم بیا به سمت زندگی من

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید