مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Saint Peter’s Gate از Chris De Burgh با متن و ترجمه

بازدید 4690

I was lost in the dark

من در تاریکی گم شده بودم

And the fear was in my heart

و هراسی در دلم بود

All around me the forest and the rain

اطرافم فقط جنگل و باران بود

Then with the flash of a light,

سپس برقی از نور

I saw it in the night

 در تاریکی شب دیدم

I must be getting near Saint Peter’s Gate

من باید به دروازۀ پل صراط نزدیک شده باشم

When I went through the door,

وقتی که از در وارد شدم

he was standing in the hall

او در راهرو ایستاده بود

An old man with a beard of shining white

پیرمردی با ریش سپید درخشان

He said” I’ve been expecting you,

او گفت: من چشم براهت بودم،

let me show you to your room”

 بگذار اتاقت را به تو نشان دهم

And he took me all the way by candlelight

و او با شمعی در دست تمام راه مرا همراهی کرد

And lying there on the bed, a book, black & red

و آنجا روی تختخواب یک کتاب قرمز و سیاه افتاده بود

My name was written on the front in gold

نام من روی جلد کتاب به رنگ طلایی نوشته شده بود

And when I opened it up,

و وقتی آنرا گشودم

there were pictures of my life

تصاویری از زندگی من در آن وجود داشت

And a voice began to call from down below

و صدایی از پایین ندا داد

Nobody will get through

هیچکس از اینجا گذر نخواهد کرد

Nobody not even you Can escape the judgement day

هیچکس حتی شما هم نمی توانید از روز رستاخیز بگریزید

Nobody will be spared

هیچکس مصون نخواهد بود

Heaven is only there For the ones who satisfy them at Saint Peter’s Gate

بهشت فقط برای کسی است که آنها از او خرسند هستند در دروازه پل صراط

“Come with me” said that old man, as he took me by the hand

پیرمرد در حالیکه دست مرا میکشید گفت: همراه من بیا

There is someone here that you have seen before

شخصی هست که قبلاً او را دیده اید

In this room on the left,

در این اتاق سمت چپ

a man who did his best To bring joy and happiness to one and all

مردیست که نهایت تلاش خود را کرده است، تا شادی و خوشی را برای خود و همگان به ارمغان آورد

But in that room on the right, a dictator in life

اما در اتاق سمت راست، کسی که در زندگی اش یک دیکتاتور بوده است

We’ve been waiting for him here, as you can tell

ما اینجا چشم براهش بوده ایم، همانگونه که حدس می زنی

For all the blood he’s spilled

برای همۀ خون هایی که ریخته است

And for all the ones he’s killed

و برای همۀ افرادی که کشته است

We condemn him to eternity in hell

ما او را محکوم می کنیم که تا ابد در جهنم بماند

Nobody will get through

هیچکس از اینجا گذر نخواهد کرد

Nobody not even you Can escape the judgement day

هیچکس حتی شما هم نمی توانید از روز رستاخیز بگریزید

Nobody will be spared

هیچکس مصون نخواهد بود

Heaven is only there For the ones who satisfy them at Saint Peter’s Gate

بهشت فقط برای کسی است که آنها از او خرسند هستند در دروازه پل صراط

I woke up with the dawn; there was someone in my room

با طلوع سپیده از خواب برخاستم،کسی در اتاق من بود

A woman, like an angel all in white

زنی سراپا سپید پوش مانند فرشته

And then she told me “You must run, for your time has yet to come

سپس او به من گفت: تا نوبت شما نرسیده باید فرار کنید

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.