Where have all the good men gone?
همه ی مرد های خوب کجا رفتن پس؟
The players I’m meetin’, they don’t turn me on
کسایی که باهاشون ملاقات میکنم، بهم حس خوبی نمیدن
[Forget you, don’t share, your blood]
از تو یادم رفته بود،تقسیمش نکن ، مدل تو
I get my own while you get some
من سهمم رو گرفتم درحالی که تو یه بخشی رو گرفتی
Keep me waitin’ by the phone
من رو همینطور پشت تلفن منتظر بذار
Pick me up, don’t bring me home
سوارم کن، من رو نرسون خونه
You think this is a date we’re on
تو فکر می کنی این قرار هست که با هم داریم
Where have all the good men gone?[Chorus]
همه ی مرد های خوب کجا رفتن پس؟
Hands in the air for the gentlemen left out there oh
دست ها بالا برای جنتلمن های اون بیرون
For all the gentlemen in here who show the ladies that they ca-a-a-a-are, oh
به تمام جنتلمن های اینجا که به خانم ها توجه نشون میدن
Hands in the air for the gentlemen left out there, oh
دست ها بالا برای جنتلمن های اون بیرون
Where the gentlemen at, show the ladies you ca-a-are
جایی که توش جنتلمن ها هستن، به خانم ها توجه نشون میدن
Come on boy, come on show me how you drop it
یالا پسر، یالا نشونم بده چطور انجامش میدی
Put your money, put your money where your mouth is
هواشو داشته باش
Put your hands, oh put your hands in your pocket
دستتون رو تو جیبتون بکنین(منظورش اینه که پول بدین)
You know all, I’ll show you about that
تو همش رو میدونی، من بهت نشونش میدم
Put your money, put your mon’
پول هاتون رو بدین، پول هاتون رو بدین
Hands in the air for the gentlemen left out there, oh
دست ها بالا برای جنتلمن های اون بیرون
Where’s the gentlemen at, show the ladies that you ca-a-are
جایی که توش جنتلمن ها هستن، به خانم ها توجه نشون میدن
Come on boy, Come on
یالا پسر، یالا
I’m gonna give you a lesson in love
میخوام بهت درس عشق بدم
Gotta get your game up, up, up, up (Gotta get your game up)
باید خودت رو ارتقا بدی(باید خودت رو ارتقا بدی)
Open the door when I come, go on
وقتی من وارد شدم در رو باز کن، ادامه بده
Open your mouth when I run
دهنت رو باز کن وقتی من میدوم
Where have all the good men gone?
همه ی مرد های خوب کجا رفتن؟
Without a lady, no, you would’ve never been born
بدون هیچ خانمی، نه، تو هیچ وقت به دنیا نخواهی آمد
For your pulse or pressin’ is all you’ve got
برای بالا و پایین رفتن های ضربان قلبت
While we gotta teach you what’s up, up, up
درحالی که داریم بهت یاد میدیم که چه خبره
Hands in the air for the gentlemen left out there, oh
دست ها بالا برای جنتلمن های اون بیرون
For all the gentlemen in here who show the ladies that they ca-a-a-a-are
به تمام جنتلمن های اینجا که به خانم ها توجه نشون میدن
Hands in the air for the gentlemen left out there
دست ها بالا برای جنتلمن های اون بیرون
Where the gentlemen at, dancing like you ca-a-are
جایی که توش جنتلمن ها هستن، برقصین جوری که بهشون اهمیت میدی
Come on boy, come on show me how you drop it
یالا پسر، یالا نشنم بده چطور شماره رو میندازی
Put your money, put your money where your mouth is
هواشو داشته باش
Put your hands, put your hands in your pocket
دستتون رو تو جیبتون بکنین
You know all, I’ll show you about that
تو همش رو میدونی، من بهت نشونش میدم
Hands in the air for the gentlemen left out there, oh
دست ها بالا برای جنتلمن های اون بیرون
If you’re a gentleman for the gentlemen left out there
اگه تو یک جنتلمنی [دست هاتو ببر بالا] برای جنتلمن های اون بیرون
Come now, bring on the chivalry
یالا، نجیب زادگیت رو رو کن
No less, no less is not enough for me
کم نه، کم برای من کافی نیست
Come boys, you gotta bring on the chivalry
بیاین پسر ها، شما باید جنتلمنیتون رو نشون بدین
Treat me like a lady
با من مثل یک خانم رفتار کن
Come now, bring on the chivalry
همین حالا بیاین ، جنتلمنیتون رو نشون بدین
Turn it up, you will graduate with a degree
کشفش کنین، با مدرک فارغ التحصیل خواهید شد(منظورش این هست که Sia این رو تضمین می کنه)
Come boys, you gotta bring on the chivalry
بیاین پسر ها، شما باید جنتلمنیتون رو نشون بدین
Treat me like a lady
با من مثل یک خانم رفتار کن
Hands in the air for the gentlemen left out there, oh
دست ها بالا برای جنتلمن های اون بیرون
For all the gentlemen in here who show the ladies that they ca-a-a-a-are
به تمام جنتلمن های اینجا که به خانم ها توجه نشون میدن
Hands in the air for the gentlemen left out there
دست ها بالا برای جنتلمن های اون بیرون
Where the gentlemen at, dancing like you ca-a-are
جایی که توش جنتلمن ها هستن، برقصین جوری که بهشون اهمیت میدی
Come on boy, come on show me how you drop it
یالا پسر، یالا نشنم بده چطور شماره رو میندازی
Put your money, put your money where your mouth is
هواشو داشته باش
So put your hands, put your hands in your pocket
دستتون رو تو جیبتون بکنین
Hands in the air for the gentlemen left out there, oh
دست ها بالا برای جنتلمن های اون بیرون
For all the gentlemen in here who show the ladies that they ca-a-a-a-are
به تمام جنتلمن های اینجا که به خانم ها توجه نشون میدن
Oh oh oh, oh oh oh, oh-oh oh oh, oh oh oh, oh-oh oh oh
Oh oh oh, oh-oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh-oh oh oh
Oh-oh oh oh, oh oh oh, oh-oh oh oh, oh oh oh, oh-oh oh oh, oh oh oh
نظرات کاربران