مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ ترکی Gece Puslu از Hadise با متن و ترجمه

بازدید 154

[Bölüm 1]
Seni benden kimler almış?
چه کسانی تو را از من ربوده‌اند؟
Gece puslu, ay karanlık
شب مه‌آلود است، ماه تاریک
Tutabilsem ellerinden
اگر می‌توانستم دست‌هایت را نگه دارم
Hayat işte, koca bi’ bataklık
زندگی همین است، یک باتلاق بزرگ

[Köprü]
Yağmurlar var içimde, görsen
اگر ببینی، باران‌هایی در درونم هست
Ben seni kendimden sakınırken
در حالی که من تو را از خودم پنهان می‌کردم
Yine sağ sola savuruyo’ bak rüzgâr
ببین، باد دوباره به چپ و راست می‌پیماید
Sağanak, sağanak ıslandım ben
رگبار، زیر رگبار باران خیس شدم
Kendini sır gibi saklama artık
خودت را مثل رازی پنهان نکن دیگر
Ortada her şey, en derine battık
همه چیز آشکار است، تا اعماق فرو رفتیم
Ruhum zaten savaşıyo’ bur’da
روحم که همین‌جا دارد می‌جنگد
Gerçek sandım, oysa yalandın
حقیقت پنداشتمت، اما دروغ بودی

[Nakarat]
Seni benden almasın gece bana sormadan
شب تو را از من نَبَرد، بدون آنکه از من بپرسد
Ama baştan söyley’im, gidemezsin sonradan
اما از اول بگویم، بعداً نمی‌توانی بروی
Beni bir tek sen duyardın
تنها تو بودی که صدایم را می‌شنیدی
Biliyordum, çok yakındın
می‌دانستم، خیلی نزدیک بودی
Unut artık geçmişi, boş ver
دیگر گذشته را فراموش کن، رهایش کن
Başlayalım mı gel en baştan?
بیا از نو شروع کنیم؟

[Bölüm 2]
Ne dediğin hiç um’rumda değil
حرفی که می‌زنی اصلاً برایم مهم نیست
Sana yine koşa koşa gelmeliyim ben
باید دوباره، با شوق و شتاب به سویت بیایم
Bi’ de kendime şunu söylerim artık
و اینک به خودم می‌گویم
Seni yine bile bile kaybedemem ben
که نمی‌توانم تو را دوباره، آگاهانه از دست بدهم

[Köprü]
Belki de yok yere sonumuzu yazdık
شاید بی‌جهت سرنوشت خود را نوشتیم
Bırakmayı bilmez, e biraz da saftık
رها کردن را بلد نبودیم، و کمی هم ساده‌لوح
Korktuk, belki bocaladık aşkta
ترسیدیم، شاید در عشق دست‌وپا زدیم
Bitmez sandık, oysa yanıldık
پایان‌ناپذیر پنداشتیمش، اما اشتباه کردیم

[Nakarat]
Seni benden almasın gece bana sormadan
شب تو را از من نَبَرد، بدون آنکه از من بپرسد
Ama baştan söyley’im, gidemezsin sonradan
اما از اول بگویم، بعداً نمی‌توانی بروی
Beni bir tek sen duyardın
تنها تو بودی که صدایم را می‌شنیدی
Biliyordum, çok yakındın
می‌دانستم، خیلی نزدیک بودی
Unut artık geçmişi, boş ver
دیگر گذشته را فراموش کن، رهایش کن
Başlayalım mı gel en baştan?
بیا از نو شروع کنیم؟
(۲X)

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کلیک کنید