0

دانلود آهنگ روسی Sudno از Molchat Doma با متن و ترجمه

[Припев]
Эмалированное судно
Emalirovannoye sudno
ظرف لعابی

Окошко, тумбочка, кровать
Okoshko, tumbocheka, krovat’
پنجره، پاتختی، تخت

Жить тяжело и неуютно
Zhit’ tyazhelo i neuyutno
زندگی کردن سخت و ناخوشایند است

Зато уютно умирать
Zato uyutno umirat’
اما مردن راحت است
{۲X}

[Куплет]
И тихо капает из крана
I tikho kapayet iz krana
و آرام از شیر آب می‌چکد

И жизнь растрёпана, как блядь
I zhizn’ rastryopana, kak blat’
و زندگی مانند یک روسپی پریشان و ژولیده است

Выходит, как бы, из тумана
Vykhodit, kak by, iz tumana
او، انگار، از مه بیرون می‌آید

И видит: тумбочка, кровать
I vidit: tumbocheka, krovat’
و می‌بیند: پاتختی، تخت

И я пытаюсь приподняться
I ya pytayus’ pripodnyat’sya
و من سعی می‌کنم بلند شوم

Хочу в глаза ей поглядеть
Khochu v glaza yey poglyadet’
می‌خواهم به چشمانش نگاه کنم

Взглянуть в глаза и разрыдаться
Vzglyanut’ v glaza i razrydat’sya
به چشمانش نگاه کنم و به گریه بیفتم

И никогда не умереть, никогда не умереть
I nikogda ne umeret’, nikogda ne umeret’
و هرگز نمیرم، هرگز نمیرم

Никогда не умереть, никогда не умереть
nikogda ne umeret’, nikogda ne umeret’
هرگز نمیرم، هرگز نمیرم

Никогда не умереть, никогда не умереть
nikogda ne umeret’, nikogda ne umeret’
هرگز نمیرم، هرگز نمیرم

[Припев]
Эмалированное судно
Emalirovannoye sudno
ظرف لعابی

Окошко, тумбочка, кровать
Okoshko, tumbocheka, krovat’
پنجره، پاتختی، تخت

Жить тяжело и неуютно
Zhit’ tyazhelo i neuyutno
زندگی کردن سخت و ناخوشایند است

Зато уютно умирать
Zato uyutno umirat’
اما مردن راحت است
{۲X}

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کلیک کنید