Então vem pra cá
پس بیا اینجا
Abre o caminho que eu vou passar
راهو باز کن که من میخوام رد شم
Tô de shortinho, eu vou misturar
شلوارک پامه، من میخوام قاطی کنم
Eu vou o quê? Vou misturar, ah-ah
میخوام چیکار کنم؟ میخوام قاطی کنم، آه-آه
Então vem pra cá
پس بیا اینجا
Abre o caminho que eu vou passar
راهو باز کن که من میخوام رد شم
Tô de shortinho, eu vou misturar
شلوارک پامه، من میخوام قاطی کنم
Eu vou o quê? Vou misturar, ah
میخوام چیکار کنم؟ میخوام قاطی کنم، آه
Pull up in that ‘Rari, can you hear that bass? (Bass)
با اون فراری میام، صدای بیس رو میشنوی؟ (بیس)
Every time I’m coming, I’ma switch them lanes (Woo, yeah)
هر بار که میام، لاینها رو عوض میکنم (وو، آره)
Turn it up, mix it up (Yeah)
صداشو زیاد کن، قاطیش کن (آره)
Look at you, now run it up (Uh)
نگاهت میکنم، حالا بترکون (آه)
I twist it, I flip it, I bruck it up
میپیچونمش، برمیگردونمش، داغونش میکنم
That’s me ’cause I live it up
این منم چون دارم خوش میگذرونم
What’s the formula? I’m the one, I’m the prize
فرمولش چیه؟ من همونم، من جایزهام
Even if you try, you ain’t catching up
حتی اگه تلاش هم کنی، به گرد پام نمیرسی
What? What? What?
چی؟ چی؟ چی؟
Motion, I’ma put it in slow motion (Yeah, yeah)
حرکت، من میذارمش رو دور آهسته (آره، آره)
That rotation, drip like me, ain’t got none (Yeah)
اون چرخش، استایلی مثل من، هیچکس نداره (آره)
Então vem pra cá
پس بیا اینجا
Abre o caminho que eu vou passar
راهو باز کن که من میخوام رد شم
Tô de shortinho, eu vou misturar
شلوارک پامه، من میخوام قاطی کنم
Eu vou o quê? Vou misturar, ah
میخوام چیکار کنم؟ میخوام قاطی کنم، آه
Mexe (Ah)
تکون بده (آه)
Mеxe
تکون بده
Mexe
تکون بده
This that s–t that makе you (Ah, ah, ah)
این همون کوفتیه که مجبورت میکنه…
(Ooh) Mexe
(اوه) تکون بده
(Ooh; ah) Mexe
(اوه؛ آه) تکون بده
(Ooh) Mexe
(اوه) تکون بده
(Ooh) This that s–t that make you mexe (Ah, ah, ah)
(اوه) این همون کوفتیه که مجبورت میکنه تکون بدی
누구라? Pabllo?
(Nugura? Pabllo?)
کی گفتی؟ پابلو؟
Woah, oh my gosh
واو، وای خدای من
Smell that diesel, lock and load, just feel that kick (Mm)
بوی اون گازوئیل رو حس کن، مسلح شو، فقط اون ضربه رو حس کن
Put some gasolina on my, on my lips, like (Uh-huh)
یه کم بنزین بذار رو لبای من، انگار که (آها)
Kiss, kiss (Mwah), see me hit the break, I ain’t gon’ save ya (No)
بوس، بوس (ماچ)، ببین چطور ترمز میگیرم، قرار نیست نجاتت بدم (نه)
Quick, quick, I’ma hit the gas, I’m in a rush
سریع، سریع، من گازشو میگیرم، عجله دارم
Então vem pra cá
پس بیا اینجا
Abre o caminho que eu vou passar (Ah, ah)
راهو باز کن که من میخوام رد شم (آه، آه)
Tô de shortinho, eu vou misturar
شلوارک پامه، من میخوام قاطی کنم
Eu vou o quê? Vou misturar, ah-ah
میخوام چیکار کنم؟ میخوام قاطی کنم، آه-آه
Mexe (Tu-tu-tu-tu-tu-tu; ah)
تکون بده (تو-تو-تو-تو؛ آه)
Mexe
تکون بده
Mexe
تکون بده
This that s–t that make you (Ah, ah, ah)
این همون کوفتیه که مجبورت میکنه…
(Ooh) Mexe
(اوه) تکون بده
(Ooh; tu-tu-tu-tu-tu-tu; ah) Mexe
(اوه؛ تو-تو-تو-تو؛ آه) تکون بده
(Ooh) Mexe
(اوه) تکون بده
(Ooh) This that s–t that make you mexe (Ah, ah, ah)
(اوه) این همون کوفتیه که مجبورت میکنه تکون بدی
Mexe (Ah)
تکون بده (آه)
Mexe
تکون بده
Mexe
تکون بده
This that s–t that make you
این همون کوفتیه که مجبورت میکنه…
Do (Do) what we want (We want)
کاری که میخوایم رو میکنیم
We gon’ run it up, yeah, from the start (Start)
ما از همون اول میترکونیمش، آره (اول)
Pull up in that ‘Rari, can you hear that bass? (Bass)
با اون فراری میام، صدای بیس رو میشنوی؟ (بیس)
Hear that bass? (Bass)
صدای بیس رو میشنوی؟ (بیس)
Woah-oh
وای-اوه
Mexe (Ah)
تکون بده (آه)
Mexe
تکون بده
Mexe
تکون بده
This that s–t that make you mexe (Ah, ah, ah)
این همون کوفتیه که مجبورت میکنه تکون بدی
(Ooh) Mexe
(اوه) تکون بده
(Ooh; ah) Mexe
(اوه؛ آه) تکون بده
(Ooh) Mexe
(اوه) تکون بده
This that s–t that make you mexe (Ah, ah, ah)
این همون کوفتیه که مجبورت میکنه تکون بدی
Mexe (Ah)
تکون بده (آه)
Mexe
تکون بده
Mexe
تکون بده
This that s–t that make you mexe
این همون کوفتیه که مجبورت میکنه تکون بدی
نظرات کاربران