Wow
وو
Live it up, wow, yeah
ازش لذت ببر، واو، آره
いつでも明日を願って
(Itsudemo ashita o negatte)
همیشه آرزوی فردا رو دارم
Sometimes I cry, and then I laugh, keep on running, with all my might and
گاهی وقتا گریه میکنم، و بعد میخندم، به دویدن ادامه میدم، با تمام وجودم و
日々を重ねてく度
(Hibi o kasaneteku tabi)
هر بار که روزها روی هم جمع میشن
I feel it up, up, up 時に down, down, down
(toki ni down, down, down)
حس میکنم میرم بالا، بالا، بالا، و گاهی وقتا پایین، پایین، پایین
That one day
اون یه روزی
夢を広げた bucket list
(Yume o hirogeta bucket list)
یه لیست آرزوها که رویاها رو گسترش داد
One day
یه روزی
苦しみ吐き出した diary
(Kurushimi hakidashita diary)
دفتر خاطراتی که دردها رو توش خالی کردم
当てにならない天気予報みたいな
(Ate ni naranai tenki yohou mitai na)
مثل یه پیشبینی هوای غیرقابل اعتماد
That is my life
این زندگی منه
I am 走り過ぎるのも
(hashirisugiru no mo)
اینکه من زیادی میدوم
I am 器用じゃないのも
(kiyou ja nai no mo)
اینکه من آدم ماهری نیستم
I am
منم
そのままの私でいい 歩んで行こう (That is okay)
(Sono mama no watashi de ii, ayunde yukou)
همینطوری که هستم خوبه، بیا قدم برداریم و بریم (اشکالی نداره)
Life is like the sky
زندگی مثل آسمونه
怖がらないで1人じゃない
(Kowagaranaide hitori ja nai)
نترس، تو تنها نیستی
Always (Hey) be yourself (That’s better)
همیشه (هی) خودت باش (این بهتره)
Life is like the sky
زندگی مثل آسمونه
不安もそっと 抱きしめて
(Fuan mo sotto dakishimete)
حتی اضطراب رو هم آروم در آغوش بگیر
Always, be yourself
همیشه، خودت باش
It’ll get more beautiful
اون زیباتر خواهد شد
傘は don’t have it
(Kasa wa don’t have it)
چتر ندارم
そんな日に限って why
(Sonna hi ni kagitte why)
دقیقاً تو همچین روزی چرا
It’s raining raining, fed up
داره بارون میاد، خسته شدم
もう waiting, waiting, tired
(mou waiting, waiting, tired)
دیگه از منتظر موندن خستهام
La-la-la
لا-لا-لا
Ah 待ってるだけじゃなくて
(matteru dake ja nakute)
آه، به جای اینکه فقط منتظر بمونم
La-la-la
لا-لا-لا
Ah 水溜まりも jumping
(mizutamari mo jumping)
آه، حتی تو چالههای آب هم میپرم
That one day
اون یه روزی
傷つくことに慣れて
(Kizutsuku koto ni narete)
به آسیب دیدن عادت کردم
One day
یه روزی
自分を見失っても
(Jibun o miushinatte mo)
حتی اگه خودمو گم کنم
忘れないで 今ここで 息をしてる事
(Wasurenaide, ima koko de, iki o shiteru koto)
فراموش نکن، این حقیقت رو که الان اینجا داری نفس میکشی
Life is like the sky
زندگی مثل آسمونه
怖がらないで1人じゃない
(Kowagaranaide hitori ja nai)
نترس، تو تنها نیستی
Always (Hey) be yourself (That’s better)
همیشه (هی) خودت باش (این بهتره)
Life is like the sky
زندگی مثل آسمونه
不安もそっと 抱きしめて
(Fuan mo sotto dakishimete)
حتی اضطراب رو هم آروم در آغوش بگیر
Always, be yourself
همیشه، خودت باش
It’ll get more beautiful
اون زیباتر خواهد شد
雨上がりの道 (Really hard to walk, uh)
(Ameagari no michi)
جاده بعد از بارون (راه رفتن واقعاً سخته)
まだぬかるむけど (Still, I’ll keep walking here, uh)
(Mada nukarumu kedo)
با اینکه هنوز گلیه (با این حال، به راه رفتن اینجا ادامه میدم)
抱え込んで 無理はしないで (抱え込んで 無理はしないで)
(Kakaekonde, muri wa shinaide)
همهشو تو خودت نریز، به خودت فشار نیار
迷う心も (その心)
(Mayou kokoro mo (sono kokoro))
حتی قلب سرگردونت رو هم (اون قلب رو)
Love all of it, love all of it
همهشو دوست داشته باش، همهشو دوست داشته باش
包み込むように
(Tsutsumikomu you ni)
جوری که انگار داری در آغوشش میگیری
Life is like the sky
زندگی مثل آسمونه
怖がらないで1人じゃない
(Kowagaranaide hitori ja nai)
نترس، تو تنها نیستی
Always, be yourself (We’re here with you)
همیشه، خودت باش (ما اینجا با توایم)
Life is like the sky (Sky)
زندگی مثل آسمونه (آسمون)
怖がらないで1人じゃない
(Kowagaranaide hitori ja nai)
نترس، تو تنها نیستی
Always (Hey) be yourself (That’s better)
همیشه (هی) خودت باش (این بهتره)
Life is like the sky
زندگی مثل آسمونه
不安もそっと 抱きしめて*
(Fuan mo sotto dakishimete)
زندگی مثل آسمونه / حتی اضطراب رو هم آروم در آغوش بگیر
Always, be yourself
همیشه، خودت باش
It’ll get more beautiful
اون زیباتر خواهد شد
نظرات کاربران