مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ کره ای LIKE YOU BETTER از fromis_9 با متن و ترجمه

You know what?
می‌دونی چیه؟

This isn’t just a moment
این فقط یه لحظه نیست

And once you feel it
وقتی این حس رو تجربه کنی

There’s no turning back
دیگه راه برگشتی نداری

널 닮은 파도에 dive, I can go anywhere
می‌پرم توی موجی که شبیه توئه، می‌تونم هر جا برم

말해봐 뭐든 say
بگو هر چی دلت می‌خواد

붉게 타는 태양의 끝에 우릴 그려볼래
دوست داری ما رو توی پایان خورشید سرخ تصور کنی؟

Let’s call ourselves the starlight
بذار خودمون رو ستاره صدا کنیم

From summer days to the last dance
از روزهای تابستون تا آخرین رقص

다쳐도 놓지 않을 이 rendezvous
حتی اگه زخمی بشیم، این قرار رو رها نمی‌کنیم

So I know, 바람 속에 몸을 맡긴채
پس می‌دونم، وقتی خودمو به باد سپردم

So hit it off, one, two, three, four, dive
بزن بریم، یکی، دو، سه، چهار، شیرجه

I like you better, I like you better, you and I
من بیشتر دوست دارم تو رو، ما دوتا رو

Our love is true ’cause this is too great
عشق ما واقعی‌ئه چون خیلی بزرگه

I like you better, 널 내일이라 부를래
من بیشتر دوست دارم تو رو، می‌خوام تو رو فردا صدا کنم

더 뜨겁게
داغ‌تر

Oh
آه

달콤한 바람, so hit it off, one, two, three, four, dive
باد شیرین، بزن بریم، یکی، دو، سه، چهار، شیرجه

Oh
آه

네 꿈에 닿아 stay
برسم به خواب‌هات، بمون

네가 머문 계절 속에 (속에)
توی فصلی که تو موندی (توی اون فصل)

끊임없이 떠다닐래 (Yeah, yeah)
می‌خوام بی‌وقفه شناور بمونم (آره، آره)

Break the compass, I let you in but
قطب‌نما رو شکستم، راه رو بهت نشون دادم اما

You gave me something really special
تو یه چیز واقعاً خاص بهم دادی

I’m gonna be with you
می‌خوام باهات باشم

Like this, na-na-na
همین‌طوری، نا-نا-نا

You’re never falling like that
تو هیچ وقت اینطوری سقوط نمی‌کنی

Never gonna be wasting our time
هیچ وقت وقتمون رو تلف نمی‌کنیم

From summer days to the last dance
از روزهای تابستون تا آخرین رقص

아파도 놓지않을 이 rendezvous
حتی اگه درد بکشم، این قرار رو رها نمی‌کنم

So I know, 너라면 어디든 가볼래
پس می‌دونم، اگه تو باشی هر جا می‌خوام برم

So hit it off, one, two, three, four, dive
بزن بریم، یکی، دو، سه، چهار، شیرجه

I like you better, I like you better, you and I
من بیشتر دوست دارم تو رو، ما دوتا رو

Our love is true ’cause this is too great
عشق ما واقعی‌ئه چون خیلی بزرگه

I like you better, 널 내일이라 부를래
من بیشتر دوست دارم تو رو، می‌خوام تو رو فردا صدا کنم

더 뜨겁게
داغ‌تر

Oh
آه

달콤한 바람, so hit it off, one, two, three, four, dive
باد شیرین، بزن بریم، یکی، دو، سه، چهار، شیرجه

Oh
آه

네 꿈에 닿아 stay
برسم به خواب‌هات، بمون

빛이 나 높은 하늘과 쏘아올린 sign
نور می‌تابه، آسمون بلنده و علامتی فرستاده شده

바래지지 않을 story
داستانی که هیچ‌وقت محو نمی‌شه

피어오르듯 타올라
مثل این‌که داره شعله‌ور می‌شه

나와 손을 뻗어 저 끝까지 high (Oh)
دستم رو دراز کن و تا اونجا بالا بریم (آه)

I like you better, I like you better, you and I
من بیشتر دوست دارم تو رو، ما دوتا رو

Our love is true ’cause this is too great
عشق ما واقعی‌ئه چون خیلی بزرگه

I like you better, 널 내일이라 부를래
من بیشتر دوست دارم تو رو، می‌خوام تو رو فردا صدا کنم

더 뜨겁게 (Oh, woah)
داغ‌تر (آه، وو)

It doesn’t matter ’cause we’re better when we are together
مهم نیست چون وقتی کنار همیم بهتریم

더 외쳐, here we go
بیشتر فریاد بزن، بزن بریم

I find it funny, see? Aren’t you glad we did this together?
برام خنده‌داره، می‌بینی؟ خوشحالی که این کار رو با هم کردیم؟

Our love is true ’cause this is too great
عشق ما واقعی‌ئه چون خیلی بزرگه

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کلیک کنید