Hey I might not really be your mother
هي، شايد من واقعا مادرت نباشم
That don’t mean that I don’t really love ya
اين به اين معني نيست كه دوست ندارم
And even though I married your father
و با وجود اينكه با پدرت ازدواج كردم
That’s not the only reason I’m here for ya
اين تنها دليل نيست كه من اينجام بخاطر تو
I think you’re beautiful
من فكر ميكنم تو زيبايي
I think you’re perfect
فكر ميكنم تو فوق العاده اي
I know how hard it gets
ميدونم چقدر سخته
But I swear it’s worth it, worth it
اما قسم ميخورم،ارزشش و داره
That’s what you do, what you do, what you do
اين كاريه كه تو ميكني
What you do for love
كاري كه براي عشق ميكني
cause there ain’t nothing, there ain’t nothing, there ain’t nothing
چون چيزِ ديگه اي وجود نداره
There ain’t nothing I won’t do for us
ديگه چيزي نيست كه من واسه ي ما انجام ندم
It may not be easy
ممكنه سخت باشه
This blended family, but baby
اين خانواده از هم پاشيده،اما عزيزم
That’s what you do, what you do, what you do, What you do for love, love
اين كاريه كه تو واسه عشق ميكني
I know it started with a little drama
ميدونم كه با يكم عشق بازي شروع شد
I hate you had to read it in the paper
متنفرم كه بايد روي كاغذ ميخونديش
But everything’s alright with me and ya Mama
اما همه چيز بين من و مامانت خوبه
Baby everybody here you know adores ya
عزيزم همه اينجا،خودت ميدوني تو رو ميپرستن(بهت عشق ميورزن)
I think it’s beautiful, I think its perfect
من فكر ميكنم این زيبا و،فوق العاده است
I know how hard it gets
ميدونم كه سخته
But I swear it’s worth it, worth it
اما قسم ميخورم ارزشش و داره
That’s what you do, what you do, what you do, What you do for love
اين كاريه كه تو واسه عشق ميكني
cause there ain’t nothing, there ain’t nothing, there ain’t nothing
There ain’t nothing I won’t do for us
چون ديكه كاري نيست كه من برا ما انجام ندم
It may not be easy
شايد اسون نباشه
This blended family, but baby
اين خانواده از هم پاشيده،اما عزيزم
That’s what you do, what you do, what you do, What you do for love, love
اين كاريه كه تو ميكني براي عشق
Are you this real my true love
تو واقعا عشقمي؟
Cause you’re my baby, rejoice daily
چون تو عزيزمي،هر روز شادي ميكني
I believe love could bring us closer than blood
من باور دارم كه عشق ميتونه مارو به هم نزديك كنه،بيشتر از خون
I remember having four step-moms at nine
يادمه كه 4 تا مادر خونده داشتي وقتي 9 سالت بود
Loved Christmas time and birthday was fly
عاشق كريسمس بودي و زمان تولدت زماني خوشيت بود
Hit my sister’s just for dinner cause the cookin’ was bomb
سراغ خواهرم ميرفتي فقط واسه شام چون اشپزيش عالي بود
Her mother’s supper made me love her
شام هاي مامانش كاري كرد عاشقش شم،
like she took me to prom (uh)
انگار اون منو برد به جشن فارغ التحصيلي
And shoutout to my sisters on welfare
و تشكر از خواهرم بخاطرِ رفاه و اسايش
Flacko care, nobody else care
اون اهميت ميده،هيچكس ديكه اي اهميت نميده
And shoutout to the step-sisters and step-brothers
و تشكر و قدر داني از خواهر خوانده و برادر خواندم
And god-sisters, who eventually slept with us
و خواهر خواندم، كسي كه در واقع با ما ميخوابيد
Real love, but you do it right, alright
عشق واقعي، اما تو درستش ميكني، خیلی خوب
I’m here for you
من اينجام بخاطر تو
That is alright, alrighta
مشكلي نيست
That’s what you do, what you do, what you do, What you do for love
اين كاريه كه تو واسه عشق ميكني
cause there ain’t nothing, there ain’t nothing, there ain’t nothing
There ain’t nothing I won’t do for us
چون ديكه كاري نيست كه من برامون انجام ندم
for you baby
برای تو عزیزم
It may not be easy
ممکنه اسون نباشه
This blended family, but baby
اين خانواده از هم پاشيده، اما عزيزم
That’s what you do, what you do, what you do, What you do for love, love
اين كاريه كه تو ميكني براي عشق
That’s just what you do (for love)
این کاریه که میکنی
For love of the babies (for love)
به عشق بچت
We’re a blended family (for love)
ما یه خانواده بهم ریخته ایم
And it’s alright (for love)
و مشکلی نیست
Said it’s alright!
گفتم مشکلی نیست
I’ll be here forever
من همیشه اینجا خواهم بود
نظرات کاربران