امشب شب مهتابه
Tonight it’s moonlight
امشب به بر من استُ آن مایه ی ناز
Tonight my lover is beside me
یارب تو کلید صبحُ در چاه انداز
Oh God throw down the key of morning into well
ای روشنی صبحُ به مشرق برگرد
Oh light morning go back to the East
ای ظلمت شب با من بیچاره بساز
Oh dark night get along with me the poor
امشب شب مهتابه حبیبم رو می خوام
Tonight it’s moonlight, I want my lover
حبیبم اگر خوابه ، طبیبم رو می خوام
If my lover is asleep, I want my doctor
کِی باشد و کِی ، باشد و کی ، باشد و کی
When is that time, when is that time?
مِی باشد و مِی باشد و مِی ، باشد و مِی
There is wine, there is wine
او گَه لب مِی ، بوسد و من ، گَه لب وی
Sometimes she kisses the lips of wine and sometimes I kiss her lips
او مستُ ز می ، گردد و من مستُ ز وی
She get drunk by wine and I get drunk by her
امشب شب مهتابه حبیبم رو می خوام
Tonight it‘s moonlight, I want my lover
حبیبم اگر خوابه ، طبیبم رو می خوام
If my lover is asleep, I want my doctor
خوابستُ بیدارش کنید
If she is asleep, wake her up
مست استُ هشیارش کنید
If she is drunk, make her sober
گویید فلانی آمده
Tell her, the guy has come
آن یار جانی آمده
That real lover has come
آمده حال تو ، احوال تو
He has come to greet you
سفید روی تو ، سیه موی تو
White is your face, black is your hair
ببیند برود
(he has come to) See you and go
امشب شب مهتابه حبیبم رو می خوام
Tonight it’s moonlight, I want my lover
حبیبم اگر خوابه ، طبیبم رو می خوام
If my lover is asleep, I want my doctor
نظرات کاربران