Who would you die for? Who would you lie for, lie for?
برای کی حاضری بمیری؟ برای کی حاضری دروغ بگی، دروغ بگی؟
This ain’t the Bible, ’cause I got a rifle, rifle
این انجیل نیستش، چون من یه تفنگ دارم، تفنگ
Don’t ever f–k with me, ’cause I got enemies, I got enemies
هیچ وقت با من در نیافت، چون من دشمن دارم، دشمن دارم
Nobody’s there for me
هیشکی نیست پشت من
So, Father, forgive me, for You know that I am always sinnin’
پس، خدایا، منو ببخش، برای اینکه خودت میدونی همیشه دارم گناه میکنم
I take no interest, partyin’ with liquor, f—-n’ up my system
برام لذتی نداره، با مشروب جشن بگیرم، سیستمم رو به هم بزنم
Excuse my language, that’s a hang-up on how s—y I been feelin’
طرز صحبتم رو ببخش، بخاطر حس بدیه که دارمش
I’m sorry I feel no attraction, I know that it’s been a minute
متاسفم هیچ علاقه ای حس نمیکنم، میدونم که یه دقیقه گذشته
‘Cause I’ve been so low for so long
چون خیلی وقته که خیلی نامید و غمگینم
Oh-oh, yeah, yeah
آره، آره
‘Cause I’ve been so low for so long
چون خیلی وقته که خیلی نامیدم
Oh, oh-oh, yeah, yeah, yeah
آره، آره، آره
Who do you ride for? Who do you cry for, cry for?
همراه کی میشی؟ برای کی گریه میکنی، گریه میکنی؟
It’s now or never, gotta keep it together, oh Lord
یا الان یا هرگز، باید جمع و جورش کنم، اوه خدایا
It’s takin’ over me, ’cause I got enemies, I got enemies
داره همه ی وجود منو میگیره، چون من دشمن دارم، من دشمن دارم
Nobody’s there for me
هیشکی پشت من
So, Father, forgive me, for You know that I am always sinnin’
پس، خدایا، منو ببخش، برای اینکه خودت میدونی همیشه دارم گناه میکنم
I take no interest, partyin’ with liquor, f—n’ up my system
برام لذتی نداره، با مشروب جشن بگیرم، سیستمم رو به هم بزنم
Excuse my language, that’s a hang-up on how s—ty I been feelin’
طرز صحبتم رو ببخش، بخاطر حس بدیه که دارمش
I’m sorry I feel no attraction, I know that it’s been a minute
متاسفم هیچ علاقه ای حس نمیکنم، میدونم که یه دقیقه گذشته
‘Cause I’ve been so low for so long
چون خیلی وقته که خیلی ناامیدم
Oh-oh, yeah, yeah
آره، آره
‘Cause I’ve been so low for so long
چون خیلی وقته که خیلی ناامیدم
Oh, oh-oh, yeah, yeah, yeah
آره، آره، آره
You do know I
میدونی که من
I tried my best, yeah
همه ی تلاشم رو کردم، آره
Only to f–k up
تا فقط گند بزنم
Going in and out of love
عاشق میشم و فارغ میشم
Burning rubber, ridin’ solo, yeah, head too f—ed up
تایر میسوزه، تنهایی میرونم، آره، میرم که داغون شم
Tell me what you really want from me, is that too much?
بهم بگو که واقعا ازم چی میخوای؟ خیلی زیادیه؟
Is that too much? Is that too much?
زیادیه؟ زیادیه؟
‘Cause I’ve been so low for so long
چون خیلی وقته که خیلی نامیدم
Oh-oh, yeah, yeah
آره، آره
‘Cause I’ve been so low for so long
چون خیلی وقته که خیلی نامیدم
Oh, oh-oh, yeah, yeah, yeah
آره، آره، آره
(So low)
خیلی ناامید
(So low)
خیلی ناامید
نظرات کاربران