Let′s go
بزن بریم
Me gusta cuando sexy te me pegas
عاشق وقتی هستم که جذابی و به من نزدیک میشی
Tu seducción a la hora de bailar (Ricky Martin)
وقتی موقع رقص میشه اغفالگر میشی
Ese fuego que tienen tus caderas (Jennifer López)
جوری که باسن و کمرت رو تکون میدی
A cualquier hombre pone a delirar
میتونه یه مرد رو دیوونه کنه
Es que tu cuerpo
به خاطر اینه که بدنت
Es pura adrenalina que por dentro me atrapa
آدرنالین خالصه که منو به دام انداخته
Me tiene al borde de la locura
تو منو تا مرز دیوانگی پیش میبری
Es que tu cuerpo
به خاطر اینه که بدنت
Es pura adrenalina que por dentro me atrapa
آدرنالین خالصه که منو به دام انداخته
Me tiene al borde de la locura
تو منو تا مرز دیوانگی پیش میبری
Sube la adrenalina
طغیان کردن آدرنالین
Sube la adrenalina
طغیان کردن آدرنالین
Sube la adrenalina
طغیان کردن آدرنالین
Sube la adrenalina‚ yeah
طغیان کردن آدرنالین
Okay hay una sensación rara en tu cuerpo
یه حس نابی روی بدنت هست
Sientes que pierdes el control
حس میکنی داری عقلت رو از دست میدی
Jennifer López
جنیفر لوپز
Duro
خفن
Escucha baby‚ si solo supieras
گوش کن عزیزم، اگه فقط میدونستی که
Que tienes algo que me hace vibrar
چیزی داری که منو به لرز میندازه
Tus movimientos a mí me aceleran
حرکاتت منو به هیجان میاره
Cuando empezamos no puedo
parar (let′s go)
وقتی شروع میکنیم دیگه نمیتونم جلوی خودمو بگیرم
Tú te apoderas de mis sentidos
cuando me miras
وقتی بهم نگاه میکنی کنترل تمام احساساتم رو به دست میگیری
Cuando me tocas yo comienzo a temblar
وقتی لمسم میکنی مور مورم میشه
Un beso tuyo es como mi medicina
یه بوس از طرف تو درمون دردامه
Llévame al cielo a volar
منو برای پرواز به آسمون ببر
Si tú te fueras yo no sé lo que haría
اگه بخوای ترکم کنی نمیدونم باید چی کار کنم
Lo que empezamos tenemos que terminar
چیزیو که شروع کردیم رو باید تموم کنیم
Volvamos a hacer el amor como aquel día
بیا مثل اون روز با هم عشق بازی کنیم
Llévame al cielo a volar
منو برای پرواز به آسمون ببر
Es que tu cuerpo
به خاطر اینه که بدنت
Es pura adrenalina que por dentro me atrapa
آدرنالین خالصه که منو به دام انداخته
Me tiene al borde de la locura
تو منو تا مرز دیوانگی پیش میبری
Es que tu cuerpo
به خاطر اینه که بدنت
Es pura adrenalina que por dentro me atrapa
آدرنالین خالصه که منو به دام انداخته
Me tiene al borde de la locura
تو منو تا مرز دیوانگی پیش میبری
Sube la adrenalina
طغیان کردن آدرنالین
Sube la adrenalina
طغیان کردن آدرنالین
Sube la adrenalina
طغیان کردن آدرنالین
Sube la adrenalina‚ yeah
طغیان کردن آدرنالین
Dame un minuto‚ contigo disfruto
یه دقیقه بهم وقت بده با تو من خوشحالم
Se vuelve y me deja bruto
منو احاطه میکنه و منو متحیر رها میکنه
Si me das la verde‚ ejecuto
اگه بهم چراغ سبز نشون بدی من به سمتت میدوم
Si tú eres la jefa‚ me recluto
اگه تو رئیسی، من خدمتگزار تو هستم
Deja que ocurra
بذار اتفاق بیوفته
Caliente que el tiempo transcurra
زمان داره همینطور میگذره
El ambiente la pone ardiente
تو هوا اشتیاق و عشق موج میزنه
Se pega y en el oído me susurra
میاد پیشم و در گوشم زمزمه میکنه
Abusa y me engatusa
من از راه به در میکنه
La falda más cara‚ combina
con la blusa
گرون ترین دامن به بُلیزش میاد
Se mete en mi mente como una intrusa
مثل یه پارازیت مغزم رو مختل میکنه
Yo le pido que lo haga y no se rehúsa
بهش میگم چی کار کنه ولی اصلا اهمیت نمیده
Dame más
یه کم بیشتر میخوام
Yo te llevo en la nave si tú te vas
اگه بخوای میبرمت دریانوردی
Y quizás‚ me digas que quieres más‚ más
و شاید بهم بگی که بیشتر و بیشتر چی میخوای
Yo quiero saber lo que tú das
میخوام بدونم برام چی کار میکنی
Tú te apoderas de mis sentidos cuando me miras
وقتی بهم نگاه میکنی کنترل تمام احساساتم رو به دست میگیری
Cuando me tocas yo comienzo a temblar
وقتی لمسم میکنی مور مورم میشه
Un beso tuyo es como mi medicina
یه بوس از طرف تو درمون دردامه
Llévame al cielo a volar
منو برای پرواز به آسمون ببر
Si tú te fueras yo no sé lo que haría
اگه بخوای ترکم کنی نمیدونم باید چی کار کنم
Lo que empezamos tenemos que terminar
چیزیو که شروع کردیم رو باید تموم کنیم
Volvamos a hacer el amor como aquel día
بیا مثل اون روز با هم عشق بازی کنیم
Llévame al cielo a volar
منو برای پرواز به آسمون ببر
Okay se prendió la casa
بیا این خونه رو به آتیش بکشیم
Es que tu cuerpo
به خاطر اینه که بدنت
Es pura adrenalina que por dentro me atrapa
آدرنالین خالصه که منو به دام انداخته
Me tiene al borde de la locura
تو منو تا مرز دیوانگی پیش میبری
Es que tu cuerpo
به خاطر اینه که بدنت
Es pura adrenalina que por dentro me atrapa
آدرنالین خالصه که منو به دام انداخته
Me tiene al borde de la locura
تو منو تا مرز دیوانگی پیش میبری
Sube la adrenalina
طغیان کردن آدرنالین
Sube la adrenalina
طغیان کردن آدرنالین
Sube la adrenalina
طغیان کردن آدرنالین
Sube la adrenalina‚ yeah
طغیان کردن آدرنالین
Sube la adrenalina
طغیان کردن آدرنالین
Sube la adrenalina
طغیان کردن آدرنالین
Sube la adrenalina
طغیان کردن آدرنالین
Sube la adrenalina yeah
طغیان کردن آدرنالین
نظرات کاربران