Seems I get in my own way,
بهنظر میاد مشکلاتم دامنمو گرفتن
The more I think, the less I say,
هرچی بیشتر فکر میکنم کمتر حرف میزنم
I hope I communicate the craving,
امیدوارم بتونم اشتیاقم رو ابراز کنم
Now I see intentions don’t mean much.
حالا میفهمم که قصد و نیتها خیلی مهم نیستن
Say enough, say enough,
بهاندازهی کافی گفتم
Did I let her know, let her know,
اونو در جریان گذاشتم؟
If I found my body in chains,
اگه بدنم در زنجیر باشه
I’d lay down and wait,
دراز میکشم و منتظر میمونم
And hope she looks for me.
و امیدوارم که اون دنبالم بگرده
And hope she looks for me.
و امیدوارم که اون دنبالم بگرده
She just wants to catch a wave,
فقط میخواد سوار بر موج بشه
Ride it out to the end of her days,
و تا آخر عمرش با همون موج ادامه بده
I hope that I can satiate the craving,
امیدوارم بتونم این اشتیاق رو اغنا کنم
Now I see a gesture don’t mean much.
حالا میفهمم که ایما و اشارهها اهمیت زیادی ندارن
Say enough, say enough,
بهاندازهی کافی گفتم
Did I let her know, let her know,
اونو در جریان گذاشتم؟
If I found my body in chains,
اگه بدنم در زنجیر باشه
I’d lay down and wait,
دراز میکشم و منتظر میمونم
And hope she looks for me.
و امیدوارم که اون دنبالم بگرده
And hope she looks for me.
و امیدوارم که اون دنبالم بگرده
Say enough, say enough,
بهاندازهی کافی گفتم
Did I let her know, let her know,
اونو در جریان گذاشتم؟
If I found my body in chains,
اگه بدنم در زنجیر باشه
I’d lay down and wait,
دراز میکشم و منتظر میمونم
‘Cause it’s the fear of the unknown,
چون ترس از ناشناختهها وجود داره
That cripples every step we take,
که میخواد ما رو در هر قدمی که برمیداریم عاجز کنه
And I just hate to put this on her,
متنفرم که اینو به عهدش بذارم
But I swear that I will give more than I take away.
ولی قسم میخورم که بیشتر از چیری که بگیریم ببخشم
Now I see intentions don’t mean much.
حالا میفهمم که قصد و نیتها خیلی مهم نیستن
Pull!
بکش
That’s a miss.
حیف شد
Next!
بعدی
نظرات کاربران