مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Bad Child از Tones and I با متن و ترجمه

بازدید 2618

My family always said I was the bad child
خانوادم همیشه میگفتن که یه بچه شرم

Throwin’ me away into the bad pile
منو با افکار بدم تنهام گذاشتن

All my life, been puttin’ on a fake smile
همه ی زندگیم ، خنده قلابی رو صورتم داشتم

Sittin’ on my own, feel like I’m exiled
تنهایی با خودم نشستم ، حس میکنم مثله اینکه تعبید شدم

Feelin’ like I always do the wrong things
حس میکنم که همیشه کارای اشتباه رو میکنم

Tellin’ all their friends that I’m the bad kid
به همه دوستاشون میگن که من بچه بد هستم

Now I’m on my own, I lost my magic
حالا دیگه تنها شدم (مستقل شدم ) ، جادو مو از دست دادم

Dealin’ with your bulls**t, now I’m over it
با خزعبالات تو دارم کنار میام ، حالا دیگه برام مهم نیستن

And you took a part of me
و تو بخشی از وجودمو گرفتی

Left me with the memories, oh
منو با خاطراتم رها کردی

We were never a family
ما هیچوقت یک خانواده نبودیم

Now you’re standin’ in front of my door-or-or
حالا جلو درم وایستادی

Like none of this happened at all, all, all
انگار هیچ کدوم از اینا اتفاق نیفتادن

I guess I’m always gonna be the bad child (Oh)
فکر کنم که من همیشه بچه بد میمونم

I guess I’m always gonna be the mad child (Oh, oh)
فکر کنم که همیشه بچه عصبانی میمونم

‘Cause you will never understand my weird mind (Oh, oh)
چون تو هرگز ذهن عجیب منو درک نخواهی کرد

My weird mind (Oh)
ذهن عجیب من

And to every single person here that doubts me (Oh)
و به تک تک آدمایی که اینجا به من شک دارند

Tellin’ me that they could live without me (Oh, oh)
بهم میگن که میتونن بدون من زندگی کنن (من براشون مهم نیستم )

‘Cause they will never understand my weird mind (Oh, oh)
چون هرگز ذهن عجیب منو درک نخواهند کرد

My weird mind (Oh)
ذهن عجیب من

I’ve never really been the one to reach out
من همیشه تو خودم بودم (مشکلاتشو به بقیه نمیگفته و کمک نمیخواسته )

Actin’ like my life was squeaky clean now
طوری رفتار میکردم که زندگیم خیلی پاکه

Like everything I do is just a letdown
حالا انگاری هر کاری میکنم بی ارزشه

Feelin’ like I always do the wrong things
حس میکنم که همیشه کارای اشتباه رو میکنم

Tellin’ all their friends that I’m the bad kid
به همه دوستاشون میگن که من بچه بد هستم

Now Im on my own, I lost my magic
حالا دیگه تنها شدم (مستقل شدم ) ، جادو مو از دست دادم

Dealin’ with your bulls**t, now I’m over it
با خزعبالات تو دارم کنار میام ، حالا دیگه برام مهم نیستن

And you took a part of me
و تو بخشی از وجودمو گرفتی

Left me with the memories, oh
منو با خاطراتم رها کردی

We were never a family
ما هیچوقت یک خانواده نبودیم

Now you’re standin’ in front of my door-or-or
حالا جلو درم وایستادی

Like none of this happened at all, all, all
انگار هیچ کدوم از اینا اتفاق نیفتادن

I guess I’m always gonna be the bad child (Oh)
فکر کنم که من همیشه بچه بد میمونم

I guess I’m always gonna be the mad child (Oh, oh)
فکر کنم که همیشه بچه عصبانی میمونم

‘Cause you will never understand my weird mind (Oh, oh)
چون تو هرگز ذهن عجیب منو درک نخواهی کرد

My weird mind (Oh)
ذهن عجیب من

And to every single person here that doubts me (Oh)
و به تک تک آدمایی که اینجا به من شک دارند

Tellin’ me that they could live without me (Oh, oh)
بهم میگن که میتونن بدون من زندگی کنن (من براشون مهم نیستم )

‘Cause they will never understand my weird mind (Oh, oh)
چون هرگز ذهن عجیب منو درک نخواهند کرد

My weird mind (Oh)
ذهن عجیب من

They say I’ve lost my mind
میگن که ذهنمو از دست دادم (دیوونه شدم )

They say I’ll never find it
میگن هرگز پیداش نمیکنم (هرگز ادم عاقلی نمیشم)

I think they’re kind of right
فکر کنم اونا یه جورایی راست میگن

In fact, I kind of like it
در حقیقت ، من یه جورایی دوست دارم (طوری که اونا میگن)

T They say I’ve lost my mind
میگن که ذهنمو از دست دادم (دیوونه شدم )

They say I’ll never find it
میگن هرگز پیداش نمیکنم (هرگز ادم عاقلی نمیشم)

I think they’re kind of right
فکر کنم یه جورایی راست میگن

I guess I’m always gonna be the bad child (Oh)
فکر کنم که من همیشه بچه بد میمونم

I guess Im always gonna be the mad child (Oh, oh)
فکر کنم که همیشه بچه عصبانی میمونم

‘Cause you will never understand my weird mind (Oh, oh)
چون تو هرگز ذهن عجیب منو درک نخواهی کرد

My weird mind (Oh)
ذهن عجیب من

And to every single person here that doubts me (Oh)
و به تک تک آدمایی که اینجا به من شک دارند

Tellin’ me that they could live without me (Oh, oh)
بهم میگن که میتونن بدون من زندگی کنن (من براشون مهم نیستم )

‘Cause they will never understand my weird mind (Oh, oh)
چون هرگز ذهن عجیب منو درک نخواهند کرد

My weird mind (Oh)
ذهن عجیب من

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید