So no one told you life was gonna be this way
پس هیچکس بهت نگفت که زندگی قراره اینطوری باشه
Your job’s a joke, you’re broke, your love life’s D.O.A
شغلت مسخرست،تو افسرده ای ، زندگی زناشوییت نا امید کننده است
It’s like you’re always stuck in second gear
انگاری همیشه دنده دو گیر کردی
When it hasn’t been your day, your week
وقتی که روز تو، هفته تو…
Your month, or even your year, but
ماه تو، یا حتی سال تو نبوده،اما
I’ll be there for you
من همیشه پیشت خواهم بود(وقتی که بم نیاز داری)
(When the rain starts to pour)
وقتی بارون شروع به باریدن میکنه
I’ll be there for you
من همیشه پیشت خواهم بود
(Like I’ve been there before)
همونطور که قبلا هم بودم
I’ll be there for you
من همیشه پیشت خواهم بود
(‘Cause you’re there for me too)
چون تو هم همیشه پیشم خواهی بود(وقتی که بهت نیاز دارم)
You’re still in bed at ten and work began at eight
ساعت دهه و تو هنوز تو تخت خوابتی درحالی که کارت ساعت هشت شروع میشه
You’ve burned your breakfast, so far things are going great
صبحانتم که سوزوندی، تا الان که همه چیز عالی پیش رفته
Your mother warned you there’d be days like these
مامانت بهت هشدار داده بود همچین روزایی میان سراغت
But she didn’t tell you when the world has brought
ولی اون نگفته بود که کی دنیا …
You down to your knees that
تورو به زانو میندازه
I’ll be there for you
من همیشه پیشت خواهم بود(وقتی که بم نیاز داری)
(When the rain starts to pour)
وقتی بارون شروع به باریدن میکنه
I’ll be there for you
من همیشه پیشت خواهم بود
(Like I’ve been there before)
همونطور که قبلا هم بودم
I’ll be there for you
من همیشه پیشت خواهم بود
(‘Cause you’re there for me too)
چون تو هم همیشه پیشم خواهی بود(وقتی که بهت نیاز دارم)
No one could ever know me
هیچکس نمیتونست منو بشناسه
No one could ever see me
هیچکس نمیتونست منو ببینه
Seems you’re the only one who knows
انگار تو تنها کسی هستی که میفهمه
What it’s like to be me
من بودن چه احساسی داره(احساس من رو درک میکنی)
Someone to face the day with
تو کسی هستی که میتونم روزم رو باهاش سر کنم
Make it through all the rest with
میتونم باهاش بقیه زندگیم رو سپری کنم
Someone I’ll always laugh with
تو کسی که هستی که من همیشه باهاش میخندم
Even at my worst, I’m best with you, yeah
حتی در بدترین لحظات، من با تو بهترینم،آره
It’s like you’re always stuck in second gear
انگاری همیشه دنده دو گیر کردی
When it hasn’t been your day, your week
وقتی که روز تو، هفته تو…
Your month, or even your year
ماه تو، یا حتی سال تو نبوده
I’ll be there for you
من همیشه پیشت خواهم بود(وقتی که بم نیاز داری)
(When the rain starts to pour)
وقتی بارون شروع به باریدن میکنه
I’ll be there for you
من همیشه پیشت خواهم بود
(Like I’ve been there before)
همونطور که قبلا هم بودم
I’ll be there for you
من همیشه پیشت خواهم بود
(‘Cause you’re there for me too)
چون تو هم همیشه پیشم خواهی بود(وقتی که بهت نیاز دارم)
I’ll be there for you
من همیشه پیشت خواهم بود
I’ll be there for you
من همیشه پیشت خواهم بود
I’ll be there for you
من همیشه پیشت خواهم بود
(‘Cause you’re there for me too)
چون تو هم همیشه پیشم خواهی بود
نظرات کاربران