Hey, I was doing just fine before I met you
هی،قبل از اینکه تو رو ببینم داشتم خوب زندگیمو میکردم
I drink too much
من زیاد مشروب میخورم
And that’s an issue, but I’m okay
و این یه مشکلیه، ولی من خوبم
Hey, you tell your friends
هی، به همه دوستات هم بگو
It was nice to meet them
که از آشنایی باهاشون خوشحال شدم
But I hope I never see them again
اما امیدوارم که هیچوقت دوباره اونارو نبینم
I know it breaks your heart
میدونم این قلبتو میشکنه
Moved to the city in a broke-down car
با یه ماشین درب و داغون به شهر اومدی
And four years, no calls
و چهار سال،بدون تماس
Now you’re lookin’ pretty in a hotel bar
حالا توی بار هتل خیلی خوشگل به نظر میرسی
And I-I-I can’t stop
و من نمیتونم متوقفش کنم
No, I-I-I can’t stop
نه ، من نمیتونم متوقفش کنم
So, baby, pull me closer
پس،عزیزم،منو به خودت نزدیک تر کن
In the backseat of your Rover
تو صندلی عقب ماشینت
That I know you can’t afford
که میدونم تو نمیتونی از عهدش بر بیای
Bite that tattoo on your shoulder
میخام اون تتوی روی شونه ات رو گاز بگیرم
Pull the sheets right off the corner
ملافه ها رو کنار بزن از کنار
Of the mattress that you stole From your roommate back in Boulder
تشکی که از هم اتاقی قبلیت از دانشگاه بولدر دزدیده بودی
We ain’t ever getting older
ما هیچوقت پیر نمیشیم
We ain’t ever getting older
ما هیچ وقت پیر نمیشیم
We ain’t ever getting older
ما هیچ وقت پیر نمیشیم
You look as good as the day I met you
تو همونطوری که اولین روز دیدمت خوشگل به نظر میای
I forget just why I left you, I was insane
یادم رفت چرا ولت کردم،روانی بودم
Stay and play that blink-182 song
بمون و اهنگ بلینک-182 رو بزار
That we beat to death in Tucson, okay
که توی توکسان ازش خسته شدیم
I know it breaks your heart
میدونم این قلبتو میشکنه که
Moved to the city in a broke-down car
با یه ماشین درب و داغون به سمت شهر رفتی
And four years, no calls
و چهار سال،بدون تماس
Now you’re lookin’ pretty in a hotel bar
حالا توی بار هتل خیلی خوشگل به نظر میرسی
And I-I-I can’t stop
و من نمیتونم متوقفش کنم
No, I-I-I can’t stop
نه ، من نمیتونم متوقفش کنم
So, baby, pull me closer
پس،عزیزم،منو به خودت نزدیک تر کن
In the backseat of your Rover
تو صندلی عقب ماشینت
That I know you can’t afford
که میدونم تو نمیتونی از عهدش بر بیای
Bite that tattoo on your shoulder
میخام اون تتوی روی شونه ات رو گاز بگیرم
Pull the sheets right off the corner
ملافه ها رو کنار بزن از کنار
Of the mattress that you stole From your roommate back in Boulder
تشکی که از هم اتاقی قبلیت از دانشگاه بولدر دزدیده بودی
We ain’t ever getting older
ما هیچ وقت پیر نمیشیم
We ain’t ever getting older
ما هیچ وقت پیر نمیشیم
We ain’t ever getting older
ما هیچ وقت پیر نمیشیم
So, baby, pull me closer
پس،عزیزم،منو به خودت نزدیک تر کن
In the backseat of your Rover
تو صندلی عقب ماشینت
That I know you can’t afford
که میدونم تو نمیتونی از عهدش بر بیای
Bite that tattoo on your shoulder
میخام اون تتوی روی شونه ات رو گاز بگیرم
Pull the sheets right off the corner
ملافه ها رو کنار بزن از کنار
Of the mattress that you stole From your roommate back in Boulder
تشکی که از هم اتاقی قبلیت از دانشگاه بولدر دزدیده بودی
We ain’t ever getting older
ما هیچ وقت پیر نمیشیم
We ain’t ever getting older
ما هیچ وقت پیر نمیشیم
(No, we ain’t ever getting older) X5
نه ما هیچ وقت پیر نمیشیم
نظرات کاربران