I was riding shotgun with my hair undone
من در صندلی کنار راننده نشسته بودم و موهام به هم ریخته بود
In the front seat of his car
در صندلی جلویی ماشین اون
He’s got a one-hand feel on the steering wheel
اون یه دستشو روی فرمون ماشین گذاشته بود
The other on my heart
و دست دیگشو رو قلب من
I look around, turn the radio down
من به اطراف یه نگاهی انداختم بعد صدای رادیو رو کم کردم
He says, “Baby is something wrong?”
اون گفت”عزیزم مشکلی پیش اومده؟ ”
I say, “Nothing, I was just thinking
من گفتم ”هیچی فقط داشتم به این فکر میکردم
How we don’t have a song”
چطور ما آهنگ نداریم”
And he says
و اون گفت
Our song is the slamming screen door
آهنگ ما کوبیدن در توریه
Sneakin’ out late, tapping on your window
و بیرون زدن از خونه نصفه شب،تقه زدن روی پنجره تو
When we’re on the phone and you talk real slow
وقتی ما پشت تلفن هستیم و تو داری آروم حرف میزنی
‘Cause it’s late and your mama don’t know
چون دیروقته و مامانت نمیدونه
Our song is the way you laugh
آهنگ ما حالت خندیدن توئه
The first date: “Man, I didn’t kiss her, and I should have”
قرار اولمون:”مرد، من اون(دخترو) نبوسیدم، و باید میبوسیدم”
And when I got home ‘fore I said amen
و وقتی اومدم خونه قبل از اینکه بگم آمین
Asking God if he could play it again
از خدا پرسیدم، خدایا آیا اون دوباره میتونه آهنگمونو بذاره
I was walking up the front porch steps
من داشتم به سمت پله های ایوان قدم میزاشتم
After everything that day
بعد از همه اتفاق هایی که تو اون روز افتاد
Had gone all wrong and been trampled on
همش بد گذشت یا لگد مال شد
And lost and thrown away
و گم شد و دور انداخته شد
Got to the hallway, well on my way
داخل راهرو رفتم، سر راهم
To my lovin’ bed
به تخت دوست داشتنیم
I almost didn’t notice all the roses
تقریبا به همه گل های رزی که اونجا بود توجه نکردم
And the note that said
و یاداشتی که روش نوشته شده بود
Our song is the slamming screen door
آهنگ ما کوبیدن در توریه
Sneakin’ out late, tapping on your window
و بیرون زدن از خونه نصفه شب،تقه زدن روی پنجره تو
When we’re on the phone and you talk real slow
وقتی ما پشت تلفن هستیم و تو داری آروم حرف میزنی
‘Cause it’s late and your mama don’t know
چون دیروقته و مامانت نمیدونه
Our song is the way you laugh
آهنگ ما حالت خندیدن توئه
The first date: “Man, I didn’t kiss her, and I should have”
قرار اولمون:”مرد، من اون(دخترو) نبوسیدم، و باید میبوسیدم”
And when I got home ‘fore I said amen
و وقتی اومدم خونه قبل از اینکه بگم آمین
Asking God if he could play it again
از خدا پرسیدم، خدایا آیا اون دوباره میتونه آهنگمونو بذاره
I’ve heard every album, listened to the radio
من همه آلبوم ها رو گوش دادم، به رادیو گوش دادم
Waited for something to come along
منتظر یه چیزی موندم که منتشر بشه
That was as good as our song
چیزی که به اندازه آهنگ ما خوبه باشه
‘Cause our song is the slamming screen door
چون آهنگ ما کوبیدن در توریه
Sneakin’ out late, tapping on your window
و بیرون زدن از خونه نصفه شب،تقه زدن روی پنجره تو
When we’re on the phone and you talk real slow
وقتی ما پشت تلفن هستیم و تو داری آروم حرف میزنی
‘Cause it‘s late and your mama don’t know
چون دیروقته و مامانت نمیدونه
Our song is the way you laugh
آهنگ ما حالت خندیدن توئه
The first date: “Man, I didn‘t kiss her, and I should have”
قرار اولمون:”مرد، من اون(دخترو) نبوسیدم، و باید میبوسیدم”
And when I got home ‘fore I said amen
و وقتی اومدم خونه قبل از اینکه بگم آمین
Asking God if he could play it again
از خدا پرسیدم، خدایا آیا اون دوباره میتونه آهنگمونو بذاره
Play it again
دوباره آهنگمون پخش بشه
I was riding shotgun with my hair undone
من در صندلی کنار راننده نشسته بودم و موهام به هم ریخته بود
In the front seat of his car
در صندلی جلویی ماشین اون
I grabbed a pen and an old napkin
من یه خودکار و یه دستمال کهنه برداشتم
And I wrote down our song
و آهنگمونو روش نوشتم
نظرات کاربران