I said, remember this moment, in the back of my mind
من گفتم این لحظه رو در ذهنم نگه میدارم
The time we stood with our shaking hands
وقتی که ما ایستاده بودیم با دستهای لرزانمون
The crowds in stands went wild
جمعیتی که در جایگاه تماشاگران نشسته بودن جیغ میکشیدن
We were the kings and the queens
ما پادشاه و ملکه بودیم
And they read off our names|
و اونا اسممونو رو خوندن
The night you danced like you knew our lives
شبی که تو میرقصیدی انگار میدونستی
Would never be the same
دیگه هیچوقت زندگیمون مثل قبل نمیشه
You held your head like a hero
تو سرتو مثل یه قهرمان بالا گرفتی
On a history book page
در یک صفحه از کتاب تاریخ
It was the end of a decade
این پایان دهه بود
But the start of an age
اما شروع یک دوره
Long live the walls we crashed through
زنده باد دیوارهایی که ما در هم شکستیمشون
All the kingdom lights shined just for me and you
تمام چراغ های قلمرو پادشاهی فقط برای تو و من درخشید
I was screaming, long live all the magic we made
من داشتم فریاد میکشیدم، زنده باد تمام جادویی که ما ساختیم
And bring on all the pretenders
و تمام مدعی ها رو بیار
One day, we will be remembered|
یه روزی، ما در یادها خواهیم ماند
I said, remember this feeling
من گفتم، این احساس رو به خاطر بسپار
I passed the pictures around
من عکس هایی دست به دست کردم
Of all the years that we stood there
از سال هایی که ما اونجا ایستادیم
On the side-lines wishing for right now
در خط کناری و آرزوی همچین لحظه ای رو کردیم
We are the kings and the queens
ما پادشاه و ملکه هستیم
You traded your baseball cap for a crown
تو کلاه بیس بالت رو با یک تاج معاوضه کردی
When they gave us our trophies
وقتی که اونا نشان های پیروزیمون رو بهمون دادن
And we held them up for our town
و ما اونارو به افتخار شهرمون بالا گرفتیم
And the cynics were outraged
و عیبجوها عصبانی شدن|
Screaming, “This is absurd”
فریاد میزدن، “این مضحکه”
‘Cause for a moment, a band of thieves
چون برای یک لحظه، یک گروهی از دزدان
In ripped up jeans got to rule the world
در جین های پاره موفق شدن بر دنیا حکمرانی کنن
Long live the walls we crashed through
زنده باد دیوارهایی که ما در هم شکستیمشون
All the kingdom lights shined just for me and you
تمام چراغ های قلمرو پادشاهی فقط برای تو و من درخشید
I was screaming, long live all the magic we made
من داشتم فریاد میکشیدم، زنده باد تمام جادویی که ما ساختیم
And bring on all the pretenders
و تمام مدعی ها رو بیار
I’m not afraid
من ازشون نمیترسم
Long live all the mountains we moved
زنده باد تمام کوه هایی که پشت سر گذاشتیمشون
I had the time of my life fighting dragons with you
من یک دوره ای از زندگیم رو با تو در مقابل اژدها ها جنگیدم
I was screaming, long live that look on your face
من فریاد میکشیدم، زنده باد اون حالتی که رو صورتته
And bring on all the pretenders
و تمام مدعی ها رو بیار
One day, we will be remembered
یه روزی، ما در یادها خواهیم ماند
Hold on to spinning around
در این چرخش بمون
Confetti falls to the ground
کاغذ رنگی ها میریزن رو زمین
May these memories break our fall
شاید این خاطرات جلوی سقوطمون رو بگیرن
Will you take a moment?
یه لحظه وقت داری؟
Promise me this
بهم قول بده
That you’ll stand by me forever
که تا ابد در کنارم می ایستی
But if, God forbid, fate should step in
اما اگه خدا مانع شد، و سرنوشتمون جور دیگه ای رقم خورد
And force us into a goodbye
و ما رو مجبور به خداحافظی از هم کرد
If you have children some day
اگه تو یه روزی بچه هایی داشتی
When they point to the pictures
وقتی اونا به عکس ها اشاره کردن
Please tell them my name
خواهش میکنم اسم منو بهشون بگو
Tell them how the crowds went wild
بهشون بگو چطور جمعیت سر و صدا به پا کردن
Tell them how I hope they shine
بهشون بگو چقدر آرزو داشتم اونا بدرخشن
Long live the walls we crashed through
زنده باید دیوارهایی که ما در هم شکستیمشون
I had the time of my life, with you
من دوره ای از زندگیم رو با تو سپری کردم
Long long live the walls we crashed through
زنده باد دیوارهایی که ما در هم شکستیمشون
All the kingdom lights shined just for me and you
تمام چراغ های قلمرو پادشاهی فقط برای تو و من درخشید
I was screaming, long live all the magic we made
من داشتم فریاد میکشیدم، زنده باد تمام جادویی که ما ساختیم
And bring on all the pretenders
و تمام مدعی ها رو بیار
I’m not afraid
من ازشون نمیترسم
Singing، long live all the mountains we moved
بخون زنده باد تمام کوه هایی که پشت سر گذاشتیمشون
I had the time of my life fighting dragons with you
من یک دوره ای از زندگیم رو با تو در مقابل اژدها ها جنگیدم
And long, long live that look on your face
و زنده باد اون حالتی که رو صورتته
And bring on all the pretenders
و تمام مدعی ها رو بیار
One day, we will be remembered
یه روزی، ما در یادها خواهیم ماند
نظرات کاربران