مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ I Knew You Were Trouble از Taylor Swift با متن و ترجمه

بازدید 820

Once upon a time a few mistakes ago

روزي روزگاري قبل از اونهمه اشتباهم

I was in your sights, you got me alone

من تو تیر رست بودم و تو منو تنها گیر آوردی

You found me, you bound me, you bound me-e-e-e-e

تو منو پيدا کردي

I guess you didn’t care, and I guess I liked that

فکر کنم تو خیلی بیخیال بودی و من این بیخیالیت رو دوست داشتم

And when I fell hard, you took a step back

وقتی من عاشقت شدم(یه قدم به سمتت برداشتم)تو یه قدم ازم دور شدی

Without me, without me, without me-e-e-e-e

بدون من

And he’s long gone when he’s next to me

با اینکه کنارمه اما خیلی وقته که رفته

And I realize, the blame is on me

و حالا ميفهمم که همش تقصير خودمه

 ‘Cause I knew you were trouble when you walked in

چون از وقتي اومدي ميدونستم که دردسري

So shame on me now

پس حالا شرمندگیش واسه منه

Flew me to places I’d never been

منو به جاهائي بردي که هيچوقت نرفته بودم

‘Til you put me down, oh

تا اينکه منو رها کردي

I knew you were trouble when you walked in

ازوقتي اومدي ميدونستم که دردسري

So shame on me now

پس حالا شرمندگیش واسه منه

Flew me to places I’d never been

منو به جاهائي بردي که هيچوقت نرفته بودم

Now I’m lying on the cold hard ground

و حالا من روي زمين سرد و سخت دراز کشیدم

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

دردسر … دردسر … دردسر

No apologies, he’ll never see you cry

عذر خواهی ای در کار نیست(چون)اون هیچوقت اشکات رو نمیبینه

Pretends he doesn’t know that he’s the reason why

وانمود میکنه که نمیدونه اون دلیلِ اینه که

You’re drowning, you’re drowning, you’re drowning-e-e-e-e

تو داری(تو اشکات) غرق میشی

Now I heard you moved on from whispers on the street

حالا از گوشه و کنار به گوشم میرسه که تو منو فراموش کردی

A new notch in your belt is all I’ll ever be

فقط یه سوراخ جدید رو کمر بندت هستم(یه دختر بی ارزش که وارد زندگیت شد و رفت)

And now I see, now I see, now I see-e-e-e-e

حالا همه چی برام روشنه

He was long gone when he met me

وفتی که همو ملاقات کردیم اون خیلی وقت بود که رفته بود

And I realize, the joke is on me, yeah!

و حالا میفهمم که من مَچَل شدم

I knew you were trouble when you walked in

چون از وقتي اومدي ميدونستم که دردسري

So shame on me now

پس حالا شرمندگیش واسه منه

Flew me to places I’d never been

منو به جاهائي بردي که هيچوقت نرفته بودم

‘Til you put me down, oh

تا اينکه منو رها کردي

I knew you were trouble when you walked in

چون از وقتي اومدي ميدونستم که دردسري

So shame on me now

پس حالا شرمندگیش واسه منه

Flew me to places I’d never been

منو به جاهائي بردي که هيچوقت نرفته بودم

Now I’m lying on the cold hard ground

و حالا من روي زمين سرد و سخت دراز کشیدم

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

دردسر … دردسر … دردسر

And the saddest fear comes creeping in

و غمگین ترینِ ترسم وجودمو فرا میگیره

That you never loved me or her,

این که تو هیچوقت منو دوست نداشتی

Or anyone, or anything, yeah

یا اون یکی دخترو یا چیز دیگه ای رو

I knew you were trouble when you walked in

ازوقتي اومدي ميدونستم که دردسري

So shame on me now

پس حالا شرمندگیش واسه منه

Flew me to places I’d never been

منو به جاهائي بردي که هيچوقت نرفته بودم

‘Til you put me down, oh

تا اينکه منو رها کردي

I knew you were trouble when you walked in

از وقتي اومدي ميدونستم که دردسري

So shame on me now

پس حالا شرمندگیش واسه منه

Flew me to places Id never been

منو به جاهائي بردي که هيچوقت نرفته بودم

Now I’m lying on the cold hard ground

و حالا من روي زمين سرد و سخت دراز کشیدم

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

دردسر … دردسر … دردسر

I knew you were trouble when you walked in

ازوقتي اومدي ميدونستم که دردسري

Trouble, trouble, trouble

دردسر … دردسر … دردسر

I knew you were trouble when you walked in

ازوقتي اومدي ميدونستم که دردسري

Trouble, trouble, trouble

دردسر … دردسر … دردسر

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید