Once, I had an empire in a golden age
یک بار در دوران طلایی امپراطوری داشتم
I was held up so high, I used to be great
من آن قدر بالا نگه داشته شده بودم، قبلا عالی بودم
They used to cheer when they saw my face
وقتی چهره من را می دیدند تشویق می کردند
Now, I fear I have fallen from grace
حالا می ترسم که از لطف (تشویق دیگران) افتاده باشم.
And I feel like my castle’s crumbling down
و من احساس می کنم قلعه من در حال فرو ریختن است
And I watch all my bridges burn to the ground
و من تمام پل هایم را تماشا می کنم که روی زمین می سوزند
And you don’t want to know me, I will just let you down
و تو نمی خوای من رو بشناسی، من فقط تو رو ناامید خواهم کرد
You don’t wanna know me now
الان نمیخوای منو بشناسی
Once, I was the great hope for a dynasty
یک بار، من بزرگ ترین امید برای یک سلسله بودم.
Crowds would hang on my words and they trusted me
مردم به حرف های من گوش می دادند و به من اعتماد می کردند.
Their faith was strong, but I pushed it too far
ایمان آن ها قوی بود، اما من آن را بیش از حد از خودم دور کردم
I held that grudge ’til it tore me apart
اون کینه رو نگه داشتم تا منو از هم جدا کرد
Power went to my head and I couldn’t stop
قدرت به سرم رفت و نمی توانستم متوقف شوم
Ones I loved tried to help, so I ran them off
یکی از آن ها را دوست داشتم و سعی می کردم کمکش کنم، بنابراین آن ها را فراری دادم
And here I sit alone behind walls of regret
و اینجا تنها پشت دیوارهای حسرت می نشینم
Falling down like promises that I never kept
مثل قول هایی که هرگز به آن ها عمل نکردم
And I feel like my castle’s crumbling down
و من احساس می کنم قلعه من در حال فرو ریختن است
And I watch all my bridges burn to the ground
و من تمام پل هایم را تماشا می کنم که روی زمین می سوزند
And you don’t want to know me, I will just let you down
و تو نمی خوای من رو بشناسی، من فقط تو رو ناامید خواهم کرد
You don’t wanna know me now
الان نمیخوای منو بشناسی
My foes and friends watch my reign end
دشمنان و دوستان من پایان سلطنت مرا تماشا می کنند
I don’t know how it could’ve ended this way
نمیدونم چطور میتونست اینطور تمام بشه
Smoke billows from my ships in the harbor
دود از کشتی های من در بندر بلند می شه
People look at me like I’m a monster
مردم طوری به من نگاه می کنند که انگار هیولا هستم
Now they’re screamin’ at the palace front gates
حالا دارن جلوی در ورودی کاخ جیغ می زنن
Used to chant my name
عادت داشتم اسمم رو بخونم
Now they’re screaming that they hate me
حالا فریاد می زنند که از من متنفرند
Never wanted you to hate me
هرگز نخواستم از من متنفر باشی
My castle’s crumbling down
قلعه من در حال فروریختن است
And I watch all my bridges burn to the ground
و من تمام پل هایم را تماشا می کنم که روی زمین می سوزند
And you don’t want to know me, I will just let you down (Just let you down)
و تو نمی خوای من رو بشناسی، من فقط تو رو ناامید خواهم کرد
My castle’s crumbling down
قلعه من در حال فروریختن است
You don’t wanna know me now, now
حالا دیگه نمی خوای منو بشناسی
(Once, I had an empire)
(یک بار، من یک امپراطوری داشتم)
(Once, I had an empire)
(یک بار، من یک امپراطوری داشتم)
(Once, I had an empire)
(یک بار، من یک امپراطوری داشتم)
نظرات کاربران