It feels like a perfect night
حس میکنم امشب یه شب عالیه
To dress up like hipsters
که لباس کوتاه بپوشی
And make fun of our exes, uh-uh, uh-uh
و به اکس هات(دوست پسر/دختر سابق) بخندی
It feels like a perfect night
حس میکنم امشب یه شب عالیه
For breakfast at midnight
که هرچقد میخوایم پر خوری کنیم
To fall in love with strangers, uh-uh, uh-uh
که عاشق یه فرد غریبه بشیم
Yeah
اره
We’re happy, free, confused, and lonely at the same time
ما خوشحالیم،آزادیم،دست پاچه ایم، همزمان تنها هم هستیم
It’s miserable and magical, oh, yeah
این خیلی ناراحت کننده و جادوییه، اوه، اره
Tonight’s the night when we forget about the deadlines
امشب همون شبیه که ما همه مهلت ها رو فراموش کنیم
It’s time, oh-oh
الان وقتشه
I don’t know about you, but I’m feeling 22
تورو نمیدونم ولی من حس میکنم 22 سالمه
Everything will be alright if you keep me next to you
همه چی درست میشه اگه منو کنار خودت نگه داری
You don’t know about me, but I’ll bet you want to
تو درمورد من نمیدونی، ولی شرط میبندم که میخوای بدونی
Everything will be alright if we just keep dancing like we’re 22, 22
همه چیز درست میشه اگه همینطور به رقصیدن ادامه بدیم انگار که 22 سالمونه
It seems like one of those nights
حس میکنم امشب یکی از اون شباس
This place is too crowded
اینجا خیلی شلوغ پلوغ شده
Too many cool kids, uh-uh, uh-uh
یه عالمه آدم باحال اینجاست
(Who’s Taylor Swift, anyway? Ew)
به هر حال، تیلور سوییفت کیه؟
It seems like one of those nights
حس میکنم امشب یکی از اون شباست
We ditch the whole scene
ما صحنه رو ترک میکنیم(از بار زدیم بیرون)
And end up dreaming
و شروع کردیم به رویا پردازی
Instead of sleeping
بجای خوابیدن
Yeah
اره
We’re happy, free, confused, and lonely in the best way
ما خوشحالیم،آزادیم،دست پاچه ایم، همزمان تنها هم هستیم
It’s miserable and magical, oh, yeah
این خیلی ناراحت کننده و جادوییه، اوه، اره
Tonight’s the night when we forget about the heartbreaks
امشب همون شبیه که ما همه شکست عشقیهامون رو فراموش میکنیم
It’s time, oh-oh
الان وقتشه
(Hey!)
هی!
I don’t know about you, but I’m feeling 22
تورو نمیدونم ولی من حس میکنم 22 سالمه
Everything will be alright (Ooh) if you keep me next to you
همه چی درست میشه اگه منو کنار خودت نگه داری
You don’t know about me, but I’ll bet you want to
تو درمورد من نمیدونی، ولی شرط میبندم که میخوای بدونی
Everything will be alright if (Alright)
همه چیز درست میشه اگه(درست میشه)
We just keep dancing like we’re 22 (Oh, oh, oh, oh, oh)
همینطور به رقصیدن ادامه بدیم انگار که 22 سالمونه
22 (I don’t know about you)
(سال، تورو نمیدونم) 22
22, 22
It feels like one of those nights
حس میکنم امشب یکی از اون شباست
We ditch the whole scene
ما صحنه رو ترک میکنیم(از اینجا میریم بیرون)
It feels like one of those nights
حس میکنم امشب یکی از اون شباست
We won’t be sleeping
ما خوابمون نخواهد برد
It feels like one of those nights
حس میکنم امشب یکی از اون شباست
You look like bad news
چهرت مثل خبرای بد میمونه(به قیافت میخوره خیلی جنجالی باشی)
I gotta have you
من باید تورو داشته باشم
I gotta have you
من باید تورو داشته باشم
Ooh, ooh, yeah
(Hey!)
I don’t know about you, but I’m feeling 22
تورو نمیدونم ولی من حس میکنم 22 سالمه
Everything will be alright if you keep me next to you
همه چی درست میشه اگه منو کنار خودت نگه داری
You don’t know about me, but I’ll bet you want to
تو درمورد من نمیدونی، ولی شرط میبندم که میخوای بدونی
Everything will be alright if we just keep dancing like we’re
همه چیز درست میشه اگه ما فقط همینطور به رقصیدن ادامه بدیم انگار که
22 (Whoa, oh)
22 سالمونه
22 (Dancing like)
22سالمونه(برقصیم انگار)
22 (Yeah, yeah), 22, (Yeah, yeah, yeah)
انگار 22 سالمونه،اره اره، 22 سالمونه،اره،اره،اره
It feels like one of those nights
حس میکنم امشب یکی از اون شباست
We ditch the whole scene
ما صحنه رو ترک میکنیم(از اینجا میریم بیرون)
It feels like one of those nights
حس میکنم امشب یکی از اون شباست
We won’t be sleeping
ما خوابمون نخواهد برد
It feels like one of those nights
حس میکنم امشب یکی از اون شباست
You look like bad news
چهرت مثل خبرای بد میمونه(به قیافت میخوره خیلی جنجالی باشی)
I gotta have you
من باید تورو داشته باشم
I gotta have you
من باید تورو داشته باشم
نظرات کاربران