مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ what’s your problem از Tate McRae با متن و ترجمه

بازدید 1302

What’s your problem?
مشکلت چیه؟

You think that you’re a God
تو فکر می‌کنی که تو خدایی

You came and fucked my life up when you knew that I was lost
تو اومدی و زندگی منو خراب کردی وقتی که می دونستی من گم شدم

What’s your problem?
مشکلت چیه؟

I’m crying on the floor
من دارم روی زمین گریه می‌کنم

You made me hate myself just so that I would love you more
تو باعث شدی از خودم متنفر باشم فقط برای اینکه بیشتر دوستت داشته باشم

I don’t give a fuck about you like I used to
من مثل سابق به تو گند نمی‌زنم

Back when I really thought I knew you
اون موقع که فکر می‌کردم تو رو می‌شناسم

Back when I’d die not to lose you
وقتی می‌میرم که تو رو از دست ندم

Yeah, you knew I didn’t have many friends when I met you
آره، تو میدونستی من وقتی تو رو دیدم دوستای زیادی نداشتم

Was the new kid trying to impress you
بچه جدید سعی کرد تو رو تحت‌تاثیر قرار بده

You always loved coming to the rescue
تو همیشه دوست داشتی به کمک بیای

I should’ve known when my mom said she don’t like you
باید میدونستم وقتی مامانم می‌گفت تو رو دوست نداره

Should’ve took that as a sign
باید اون رو به عنوان یه نشونه تلقی می‌کرد

Thought I caught you smiling
فکر کردم تو رو دیدم که داری لبخند می‌زنی

Thе night that you saw me cry
شبی که گریه ام رو دیدی

I bet it feeds your ego
شرط می‌بندم که به نفس تو غذا میده (مغرور میشی)

That I’m low all thе time
که من همیشه پایین هستم

‘Cause that s–t gets you high
چون اون مزخرفات تو رو بالا میبره

What’s your problem?
مشکلت چیه؟

You think that you’re a God
تو فکر می‌کنی که تو خدایی

You came and fucked my life up when you knew that I was lost
تو اومدی و زندگی منو خراب کردی وقتی که می دونستی من گم شدم

What’s your problem?
مشکلت چیه؟

I’m crying on the floor
من دارم روی زمین گریه می‌کنم

You made me hate myself just so that I would love you more
تو باعث شدی از خودم متنفر باشم فقط برای اینکه بیشتر دوستت داشته باشم

It’s funny, you took me ’round town like you owned me
جالبه، تو منو به اطراف شهر بردی، مثل اینکه مالک من بودی

Wanted me for your eyes only, never wanted anyone to know me
فقط برای چشمات می خواستمت، هیچ وقت کسی رو نمی‌خواست که منو بشناسه

Tried to make me more like you and less like me
سعی کردم بیشتر شبیه تو باشم و کم‌تر شبیه خودم باشم

You’re saying things I won’t repeat
چیزایی میگی که تکرار نمیکنم

That’s petty shit only you would do
این فقط یه کار احمقانه‌ست که فقط تو انجام میدی

I should’ve known when my mom said she don’t like you
باید میدونستم وقتی مامانم می‌گفت تو رو دوست نداره

Should’ve took that as a sign
باید اون رو به عنوان یه نشونه تلقی می‌کرد

Thought I caught you smiling
فکر کردم تو رو دیدم که داری لبخند می‌زنی

Thе night that you saw me cry
شبی که گریه ام رو دیدی

I bet it feeds your ego
شرط می‌بندم که به نفس تو غذا میده (مغرور میشی)

That I’m low all thе time
که من همیشه پایین هستم

‘Cause that s–t gets you high
چون اون مزخرفات تو رو بالا میبره

What’s your problem?
مشکلت چیه؟

You think that you’re a God
تو فکر می‌کنی که تو خدایی

You came and fucked my life up when you knew that I was lost
تو اومدی و زندگی منو خراب کردی وقتی که می دونستی من گم شدم

Whats your problem?
مشکلت چیه؟

I’m crying on the floor
من دارم روی زمین گریه می‌کنم

You made me hate myself just so that I would love you more
تو باعث شدی از خودم متنفر باشم فقط برای اینکه بیشتر دوستت داشته باشم

What’s your problem?
مشکلت چیه؟

What’s your problem?
مشکلت چیه؟

Whats your problem?
مشکلت چیه؟

You made me hate myself just so that I would love you more
تو باعث شدی از خودم متنفر باشم فقط برای اینکه بیشتر دوستت داشته باشم

What’s your problem?
مشکلت چیه؟

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید